Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bo
Congrès de la jeunesse tibétaine
Délégué du département américain du commerce
Français
Langue sino-tibétaine
Langues sino-tibétaines
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Préfecture autonome mongole et tibétaine de Haixi
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de commerce
TYC
Tibetain
Tibetaine
Tibétain

Traduction de «représentants tibétains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


Congrès de la jeunesse tibétaine | TYC [Abbr.]

Tibetan Youth Congress | TYC [Abbr.]






Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


préfecture autonome mongole et tibétaine de Haixi

Haixi Mongol and Tibetan Autonomous Prefecture [ Haixi Mongolian, Tibetan Autonomous Prefecture ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la liberté d'expression, d'association et de religion du peuple tibétain; déplore la détérioration de la situa ...[+++]

61. Is deeply concerned that the Chinese government is continuing its hardline policies against the Tibetan people, especially by rejecting the Dalai Lama’s ‘Middle Way Approach’ which seeks neither independence nor separation but a genuine autonomy within the framework of the Constitution of the PRC; calls for the Chinese government to re-enter into a dialogue with Tibetan representatives; protests against the marginalisation of Tibetan culture by the CPC, and urges the Chinese authorities to respect the freedoms of expression, association and religion of the Tibetan people; deplores the deterioration of the humanitarian situation in ...[+++]


61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la liberté d'expression, d'association et de religion du peuple tibétain; déplore la détérioration de la situa ...[+++]

61. Is deeply concerned that the Chinese government is continuing its hardline policies against the Tibetan people, especially by rejecting the Dalai Lama’s ‘Middle Way Approach’ which seeks neither independence nor separation but a genuine autonomy within the framework of the Constitution of the PRC; calls for the Chinese government to re-enter into a dialogue with Tibetan representatives; protests against the marginalisation of Tibetan culture by the CPC, and urges the Chinese authorities to respect the freedoms of expression, association and religion of the Tibetan people; deplores the deterioration of the humanitarian situation in ...[+++]


En fait, ce bilan est si mauvais que 159 députés fédéraux ont récemment signé une lettre demandant au premier ministre de rencontrer le dalaï-lama pour déterminer comment nous pourrions exercer des pressions sur la Chine communiste afin que des représentants de celle-ci rencontrent directement des représentants tibétains en vue de redresser cet horrible bilan.

As a matter of fact, it is so bad that 159 MPs from the House recently signed a letter asking the Prime Minister to meet with the Dalai Lama to see how they could put pressure on communist China to meet directly with Tibetan officials and resolve this horrific record.


La manifestation a eu lieu à Bruxelles et des représentants des communautés ouïgoures et tibétaines ainsi que des militants chinois y ont pris part.

The event took place in Brussels, and representatives of the Uyghur and Tibetan communities as well as Chinese activists took part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joignons tous notre voix à celle de M. Sangay pour demander au Canada de faire pression sur la Chine afin que celle-ci s'engage dans un dialogue avec le gouvernement tibétain, d'autoriser des représentants du Canada à visiter le Tibet et de travailler en étroite collaboration avec les États-Unis, l'Union européenne et d'autres partenaires internationaux pour mettre fin à la persécution et à la souffrance des Tibétains.

Let us all join our voices with Dr. Sangay in calling on Canada to press China to dialogue with the Tibetan administration, to permit Canadian representatives to visit Tibet and to work closely with the U.S., EU and international partners to end the persecution and pain of Tibetans.


Pour donner suite à cette préoccupation, nous avons accepté de tenir une série d'audiences, et nous avons invité le gouvernement tibétain en exil, l'Administration centrale tibétaine, à envoyer des représentants.

Based on that concern, we agreed to a series of hearings, and we invited the Tibetan government-in-exile, or the Central Tibetan Administration, to send representatives.


À ce propos, nous accueillons très favorablement et avec beaucoup d’enthousiasme la reprise des négociations entre les autorités chinoises et les représentants tibétains, et nous préconisons une solution mutuellement acceptable reposant sur le respect des droits religieux et culturels des minorités ainsi que sur le respect de l’intégrité territoriale de l’État unique chinois.

In this respect, we are entirely in favour of and delighted by the resumption of negotiations between the Chinese authorities and the representatives of Tibet, and we plead for a mutually acceptable solution based on respect for the religious and cultural rights of minorities and within the framework of the territorial integrity of the single State of China.


77. déplore que l'appel en faveur de la nomination d'un représentant spécial de l'UE pour le Tibet n'ait pas été pris en compte; prie, à cet égard, le Conseil de déployer tous les efforts afin de faciliter le dialogue entre les autorités chinoises et les représentants tibétains;

77. Regrets that the call for the appointment of a EU Special Representative for Tibet has not been taken into account; calls on the Council in this regard to make every effort to facilitate the dialogue between the Chinese authorities and the Tibetan representatives;


Au vu de ces évolutions, elle se demande si la nomination d’un représentant spécial de l’Union pour le Tibet apporterait une valeur ajoutée au mécanisme actuel de dialogue et si, par ailleurs, elle ne risquerait pas d’entraîner une réaction chinoise de nature à compromettre le processus de rapprochement en cours entre les représentants tibétains et les autorités de Pékin et à priver l’Union d’une éventuelle capacité de médiation.

In the light of these developments, it wonders whether the appointment of an EU Special Envoy for Tibet would in any way enhance the current dialogue mechanism and whether, moreover, it would not be liable to trigger a reaction from China that would compromise the process of reconciliation initiated between the Tibetan representatives and the Chinese authorities and divest the Union of any mediating capacity.


Il a grandement aidé ses concitoyens à s'ouvrir à l'éducation, tout en préservant la culture tibétaine, une culture ancienne et unique. [Français] Pour marquer cet anniversaire, les représentants de la communauté tibétaine, qui sont ici aujourd'hui et que je salue, ont distribué à tous les membres du Parlement des khatas, symbole cérémonial tibétain de la paix et de l'amitié.

[Translation] To mark this anniversary, the representatives of the Tibetan community, who are here today and to whom I extend greetings, have distributed khatas—a Tibetan ceremonial scarf symbolizing peace and friendship—to all the MPs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentants tibétains ->

Date index: 2023-02-23
w