Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentants du secteur forestier eux-mêmes » (Français → Anglais) :

Les États membres et les entreprises du secteur énergétique eux-mêmes disposent des ressources nécessaires pour procéder à des investissements de cet ordre.

Member States and the energy industries themselves have the resources needed to deliver this level of investment.


Les représentants du secteur pétrolier eux-mêmes le reconnaissaient dès 1984, comme en fait foi un mémoire qu'ils ont soumis au gouvernement à l'époque et que vous avez reçu.

The oil industry itself recognized this fact in its 1984 submission to government, a copy of which was provided to you.


Les représentants du secteur forestier eux-mêmes nous l'ont dit en ces termes, dans le cadre de nos consultations prébudgétaires: « Nous devons nous moderniser.

The forestry sector itself told us in our prebudget consultations, and I am sure they would say the same thing to the hon. member, “We have to retool.


Elles pourraient frapper dans le secteur culturel, dans le secteur agricole, dans le secteur forestier et même dans des secteurs qui n'ont même vraiment rien à voir avec ce différend.

It could take the form of retaliation in the cultural sector, the agricultural sector, the forestry sector, and even in areas that are not distinctly related to this dispute.


L'un d'eux nous a dit que c'était le cas de nombreuses personnes consultées, y compris des représentants du secteur forestier.

One said this was the case with many people they had heard from, including representatives from the forestry sector.


Pour ce qui est des obligations d’information à l’égard de ces représentants des travailleurs ou, s’il n’y en a pas, à l’égard des travailleurs eux-mêmes, la présente directive devrait imposer au gestionnaire concerné une obligation de déployer tous ses efforts dans le but de garantir que le conseil d’administration de la société concernée communique aux représentants des travailleurs ou, s’il n’y en a pas, aux travailleurs eux-mêmes les informations pertinentes.

As regards the information requirements towards such employees’ representatives or, where there are none, the employees themselves, this Directive should provide for an obligation on the AIFM concerned to use its best efforts to ensure that the board of directors of the company concerned discloses the relevant information to the employees’ representatives or, where there are none, the employees themselves.


Pour des raisons d’efficacité, il convient de recourir à cette fin à un groupe des parties intéressées au secteur bancaire, qui devrait représenter, d’une manière proportionnée, les établissements de crédit et les entreprises d’investissement de l’Union (représentant les différents modèles et tailles d’établissements financiers, y compris, le cas échéant, les investisseurs institutionnels et d’autres établissements financiers qui font eux-mêmes appel à d ...[+++]

For reasons of efficiency, a Banking Stakeholder Group should be used for that purpose, and should represent, in balanced proportions, Union credit and investment institutions, representing the diverse models and sizes of financial institutions and businesses, including, as appropriate, institutional investors and other financial institutions which themselves use financial services; small and medium-sized enterprises (SMEs); trade unions; academics; consumers; and other retail users of banking services.


Ainsi, l’autorégulation représente un type d’initiative volontaire qui permet aux opérateurs économiques, aux partenaires sociaux, aux organisations non gouvernementales ou aux associations d’adopter entre eux et pour eux-mêmes des lignes directrices communes.

Thus self-regulation constitutes a type of voluntary initiative which enables economic operators, social partners, non-governmental organisations or associations to adopt common guidelines amongst themselves and for themselves.


Economie sociale: Les organisations œuvrant dans l'économie sociale sont de nature très diverses (coopératives, sociétés mutuelles, associations, fondations, entreprises), œuvrent dans des domaines eux--mêmes très variés (marchés compétitifs, services de santé, de proximité, activités sportives ou récréatives, lutte pour l'emploi des jeunes et contre l'exclusion) et représentent environ 5 % de l'emploi total de l'Union européenne.Les priorités d'aide dans ce secteur seraient ...[+++]

Social economy: there are many different types of organisations active in the social economy (cooperatives, mutual societies, associations, foundations, firms), all working in wide variety of fields (competitive markets, health services, neighbourhood services, sports activities, entertainment, youth employment and combating social exclusion). They account for some 5% of total employment in the European Union. Priority assistance in this sector should be given to active support for the creation and development of service suppliers, by means of information, training, advice, financial and technical assistance and support to ensure the lon ...[+++]


D'autres témoins, représentant les secteurs forestier et agricole, sont venus déclarer au comité qu'ils craignaient de perdre la clientèle de ces mêmes pays.

Others from the forest and farming industries told the committee that they were afraid that they would lose sales to these countries.


w