Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent électoral
Alberta
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Province de l'Alberta
Représentant accrédité
Représentant accrédité de candidat
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant au scrutin
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant d'un candidat
Représentant de candidat
Représentant de commerce
Représentant juridique
Représentant légal
Représentant officiel
Représentant personnel
Représentant successoral
Torture

Vertaling van "représentants des alberta " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]




Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to lif ...[+++]


représentant juridique | représentant légal | représentant personnel | représentant successoral

legal representative




agent électoral [ représentant accrédité de candidat | représentant au scrutin | représentant officiel | représentant accrédité | représentant d'un candidat | représentant de candidat ]

candidate's representative [ agent of a candidate | scrutineer | accredited agent of a candidate | official representative | election agent | poll agent | poll representative | accredited agent | representative of a candidate ]


Alberta [ Alb.,AB,Alta. | province de l'Alberta | Province de l'Alberta ]

Alberta [ Alta.,AB,Alb. | province of Alberta | Province of Alberta ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce groupe représente l'Alberta Barley Commission, l'Alberta Canola Producers Commission, l'Alberta Marketing Choices Implementation Group, l'Alberta Rye and Triticale Association, l'Alberta Winter Wheat Producers Commission, la Prairie Oat Growers Association, la Saskatchewan Canola Growers Association, la Western Barley Growers Association, la Western Canadian Wheat Growers Association et le Western Producer Car Group.

The group represents the Alberta Barley Commission, the Alberta Canola Producers Commission, Alberta Marketing Choices Implementation Group, the Alberta Rye and Triticale Association, the Alberta Winter Wheat Producers Commission, the Prairie Oat Growers Association, the Saskatchewan Canola Growers Association, the Western Barley Growers Association, the Western Canadian Wheat Growers Association and the Western Producer Car Group.


Le sénateur Don Oliver représente la province de la Nouvelle-Écosse; le sénateur Bert Brown représente la province de l'Alberta; le sénateur Willie Adams représente le Nunavut; le sénateur Grant Mitchell représente l'Alberta; le sénateur Ethel Cochrane représente Terre-Neuve et le Labrador; le sénateur Phalen représente la Nouvelle-Écosse et s'y connaît en charbon; et le sénateur Wilfred Moore représente lui aussi la province de la Nouvelle-Écosse.

Senator Don Oliver represents the Province of Nova Scotia; Senator Bert Brown represents the Province of Alberta; Senator Willie Adams represents Nunavut; Senator Grant Mitchell represents Alberta; Senator Ethel Cochrane represents Newfoundland and Labrador; Senator Phalen represents Nova Scotia and knows a lot about the coal business; and Senator Wilfred Moore represents the Province of Nova Scotia as well.


Le sénateur Ethel Cochrane, de Terre-Neuve, est vice- présidente de notre comité. Le sénateur David Angus représente le Québec; le sénateur David Tkachuk représente la Saskatchewan; le sénateur Mira Spivak représente le Manitoba; le sénateur Raymond Lavigne représente le Québec; le sénateur Grant Mitchell représente l'Alberta; le sénateur Lorna Milne est la représentante de l'Ontario; le sénateur Willie Adams est le porte-parole du Nunavut et le sénateur Elaine McCoy représente l'Alberta.

Senator Ethel Cochrane, from Newfoundland, is the vice-chair of our committee; Senator David Angus represents Quebec; Senator David Tkachuk represents Saskatchewan; Senator Mira Spivak represents Manitoba; Senator Raymond Lavigne is from Quebec; Senator Grant Mitchell is from Alberta; Senator Lorna Milne is from Ontario; Senator Willie Adams is from Nunavut; and Senator Elaine McCoy represents Alberta.


Par exemple, dans une classe de 32 élèves, on aurait quatre candidats, 9 personnes représentants l'Ontario, 7 personnes représentant le Québec, 1 personne représentant la Nouvelle-Écosse, 1 personne représentant le Nouveau-Brunswick, 1 personne représentant Terre-Neuve et le Labrador, 1 personne représentant l'Île-du-Prince-Édouard, 1 personne représentant tous les territoires, 1 personne représentant le Manitoba, 1 personne représentant la Saskatchewan, 2 personnes représentant l'Alberta ...[+++]

For example: In a class of 32 students, you would have four candidates, 9 representing Ontario, 7 representing Quebec, 1 representing Nova Scotia, 1 representing New Brunswick, 1 representing Newfoundland and Labrador, 1 representing Prince Edward Island, 1 representing all the territories, 1 representing Manitoba, 1 representing Saskatchewan, 2 representing Alberta, and 3 representing British Columbia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai été nommé par l'Alberta Beef Producers pour représenter l'Alberta Farm Animal Care Association, l'AFAC, et, au cours des dernières années, j'ai été promu président de cette association.

I was appointed by the Alberta Beef Producers to represent the Alberta Farm Animal Care Association, AFAK, and in the past few years I have escalated to the chairmanship of that organization.


w