46. réaffirme que l'objectif premier de l'Union dans ses relations avec le CCG devrait être de conclure l'ALE, qui constituera un important accord de libre-échange de région à région; cependant, d'ici là, et à l'instar des initiatives qui ont déjà été prises par cert
ains des principaux partenaires commerciaux du CCG, encourage la haute représentante/vice-présidente et le co
mmissaire chargé du commerce à étudier des approches de re
...[+++]mplacement pour les futures relations commerciales avec les États du CCG, sous la forme d'accords bilatéraux entre l'Union et les États du Golfe qui sont déjà disposés à prendre davantage d'engagements avec l'Union, en tenant compte de l'hétérogénéité des économies des États du Golfe, des réactions variées de ceux-ci face à la crise financière et de leurs relations avec d'autres partenaires commerciaux; 46. Reaffirms that the EU’s primary objective in its relations with the GCC should be to conclude the FTA, which will be a major region-to-region agreement; however, until this happens, and following what some of the GCC’s major trade partners have already done,
encourages the High Representative/Vice-President and the Commissioner for Trade to assess alternative a
pproaches to future commercial relations with the GCC member states, in the form of bilateral agreements between the EU and the Gulf States that alread
...[+++]y feel prepared to enter into further commitments with the EU, taking into account the disparities between the economies of the Gulf States, the varied responses of those states to the financial crisis and their relations with other trade partners;