Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative de plusieurs millions de dollars
Initiative mettant en jeu plusieurs millions de dollars
Réforme de la fiscalité successorale

Traduction de «représentant plusieurs millions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative mettant en jeu plusieurs millions de dollars [ initiative de plusieurs millions de dollars ]

multi-million dollar initiative


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform


Échange de Notes concernant la délivrance aux représentants diplomatiques, aux fonctionnaires et aux non immigrants de visas utilisables plusieurs fois

Exchange of Notes concerning the Issuance of Multi-Entry Visas to Diplomatic Representatives, Officials and Non-Immigrants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au jugé, je dirais que cela représente plusieurs millions de dollars par université, peut-être deux ou trois millions de dollars par an au total, pour une moyenne d'un million de dollars.

I would hazard a guess that each one of those is several million dollars, or maybe $2 million or $3 million a year, in total investment, with maybe a $1 million average.


Je comprends le phénomène de l'inflation, qui représente plusieurs millions de dollars maintenant, mais j'ai l'impression que 67,5 millions de dollars pour une région qui n'est même pas terrestre, qui est essentiellement une région maritime avec des îles, c'est beaucoup.

I appreciate with inflation, it is millions more now, but $67.5 million seems like a lot of money for an area that is not even land; it is mostly water and islands.


Les investisseurs disposeront d'une certaine viabilité financière et sauront que leurs énormes investissements, qui représentent plusieurs millions de dollars, auront beaucoup de poids pour garantir la viabilité du projet et favoriser la concrétisation de la mine.

They will have some bankability and know that when they invest big dollars, millions and millions of dollars, it will have a huge impact in ensuring the project is viable and can become a mine.


En 2009, les autorités douanières de l'UE sont intervenues dans 43 500 affaires représentant plusieurs millions de produits soupçonnés d'avoir été contrefaits ou piratés aux frontières extérieures de l'UE, comme l'indique le rapport annuel de la Commission sur les interventions douanières de l'UE visant à faire respecter les droits de propriété intellectuelle (DPI), qui a été publié aujourd'hui.

In 2009, EU Customs took action in 43,500 cases involving several million products suspected of being counterfeited or pirated at the external borders of the EU. This is according to the Commission’s annual report on EU Customs Enforcement of Intellectual Property Rights (IPR), which was published today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je parle de «grave erreur d’évaluation» car, au lieu des 13 000 travailleurs immigrés escomptés, nous en avons eu 750 000, sans parler de la ponction sur notre système social qui en résulte représentant plusieurs millions par an et des crédits d’impôt au titre des enfants qui ne vivent même pas au Royaume-Uni, mais qui sont pris en compte parce que leurs pères travaillent là.

I say ‘grave miscalculation’ because, instead of the 13 000 predicted immigrant workers, we have had 750 000, with the related massive drain on our welfare system of millions per annum in child benefit and tax credits for children who do not even live in the United Kingdom but qualify because their fathers work there.


À la lumière de ce qui précède, je souhaiterais connaître les raisons pour lesquelles les hommes politiques font si peu de cas de décisions prises par des peuples représentant plusieurs millions de personnes en s’efforçant d’imposer un traité non souhaité?

Why then are politicians paying so little heed to decisions taken by nations with a population of millions and persisting in their efforts to force through an unwanted treaty?


À la lumière de ce qui précède, je souhaiterais connaître les raisons pour lesquelles les hommes politiques font si peu de cas de décisions prises par des peuples représentant plusieurs millions de personnes en s'efforçant d'imposer un traité non souhaité?

Why then are politicians paying so little heed to decisions taken by nations with a population of millions and persisting in their efforts to force through an unwanted treaty?


Si le PIAP s'était arrêté hier, disons, cette société serait venue à la table demain pour participer car aucune société ne peut se payer le luxe de perdre la vente de 6 millions de litres de produits — ce qui représente plusieurs millions de dollars de chiffre d'affaires.

If the OUI program ended yesterday, let's say, they would be at the table tomorrow to participate because no company can afford or would want to lose the sale of six million litres of product that's several million dollars' worth of sales they don't want to lose.


Cela représente plusieurs millions d’euros.

That brings in several million euros.


Je rappelle que la CES, par exemple, qui a été entendue, représente 60 millions de salariés en Europe, que plusieurs centaines d'ONG ont été consultées, que des citoyens, tout simplement, ont pu acheminer leur contribution et que certaines de leurs propositions ont été retenues par la Convention.

Let me remind you that ETUC, for example, representing 60 million employees in Europe, was consulted, that several hundred NGOs were consulted, that citizens had the opportunity to simply submit their contributions and that some of their proposals were adopted by the Convention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentant plusieurs millions ->

Date index: 2024-08-19
w