Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocus
Boycott
Boycottage
Colite muqueuse F54 et K58.-
Crainte de représailles
Dermite F54 et L23-L25
Embargo
Latente
Peur de représailles
Plainte de représailles
Plainte déposée en matière de représailles
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Reconnaisseur à message quelconque
Reconnaisseur à message variable
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Représailles
Sanction internationale
Système de reconnaissance à message quelconque
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "représailles quelconques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reconnaisseur à message variable [ reconnaisseur à message quelconque | système de reconnaissance à message quelconque ]

text-independent system [ text-independent recognizer | free-input recognizer | text-independent recognition system | variable-input recognizer ]


crainte de représailles [ peur de représailles ]

fear of reprisal


plainte de représailles [ plainte déposée en matière de représailles ]

case involving complaints of reprisal [ complaint of reprisal | complaint made in relation to reprisals ]


Ensemble de principes pour la protection de toutes les personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement

Body of Principles for the Protection of all Persons under any Form of Detention or Imprisonment


plan dans lequel deux blocs quelconques ont un traitement en commun

single-linked block design


ensemble de principes pour la protection des personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement

Body of Principles for the protection of all persons under any forms of detention or imprisonment


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

international sanctions [ blockade | boycott | embargo | reprisals ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question est de savoir si l'identité du particulier serait connue de l'employeur, par exemple, et s'il en résulterait des représailles quelconques.

The question is whether the individual is identified by the employer, for example, and some kind of retribution results.


La mesure allemande et la taxe britannique sur le transport aérien de passagers sont toutes deux acceptées par les pays tiers et ne sont pas sujettes à des critiques aussi intenses ou à de quelconques représailles.

Both the German measure and the British passenger duty are accepted by third countries and are not subject of such intensive criticism or to any kind of retaliation.


Monsieur le Président, je vais poursuivre sur la lancée de mon collègue néo-démocrate et parler du danger dont des députés libéraux ont parlé tout à l'heure à mots couverts, soit celui de représailles quelconques de la part du Sénat, une menace voilée de voir les sénateurs bloquer les initiatives parlementaires de la Chambre, ce qui priverait tous les députés de leurs droits.

Mr. Speaker, I am going to start where my hon. colleague from the New Democratic Party left off, which is on the subject of the implied potential from the Liberal member's comments earlier, vis-à-vis some kind of retaliation in the Senate. The apparent threat was that senators would decide not to allow private members' business from the House to go forward and this would result in all members being disenfranchised.


Si un entrepreneur qui fait affaire avec le gouvernement dénonce un acte répréhensible et perd ensuite un contrat de un million de dollars pour cette raison, il serait bon qu'il soit protégé s'il subit des représailles quelconques.

If a contractor is dealing with the government, points out a wrongdoing, and then loses a million-dollar contract over it, it would be nice if he had some form of reprisal, some form of protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vos propos m'inquiètent beaucoup parce que selon le projet de loi C-11, si un employé craint de faire l'objet de représailles quelconques ou d'être persécuté pour avoir divulgué des actes répréhensibles, les recours dont il dispose peuvent certainement être longs et compliqués—déposer une plainte par l'intermédiaire du Conseil canadien des relations industrielles, ce qui peut prendre 18 mois ou deux ans pour qu'elle soit entendue en arbitrage, comme nous le savons—tandis que les sanctions disciplinaires à l'endroit de l'employé qui fait de fausses allégations peuvent être prises rapidement.

What you're saying worries me very much, in that in Bill C-11, if an employee feels they're suffering reprisals of some kind or persecution for having revealed wrongdoing, their avenue of recourse certainly can be cumbersome, tedious filing a complaint through the CIRB, which may take eighteen months or two years to be heard in arbitration, as we know whereas the discipline for the employee for making an allegation in bad faith can be swift and immediately dealt with.


Comment s'assurer que ses principes iraient au-delà des principes ou d'organisations, comme l'Organisation mondiale du commerce; c'est-à-dire qu'on n'aurait pas a retaliation quelque part, des représailles quelconques.

How can we ensure that the principles contained therein will not go against the principles of organizations such as the World Trade Organization? In other words, we will have to make sure that there will be no retaliation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représailles quelconques ->

Date index: 2021-06-18
w