Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attachée des services administratifs de la défense
MESS
MPa
MRI
MTP
Ministère de l'Economie et des Finances
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Ministère de la Culture et des Communications
Ministère de la Sécurité du revenu
Ministère de la privatisation
Ministère des Affaires civiques
Ministère des Affaires civiques et culturelles
Ministère des Affaires culturelles et des Loisirs
Ministère des Affaires fédérales-provincial
Ministère des Affaires intergouvernementales
Ministère des Affaires internationales
Ministère des Affaires économiques
Ministère des Relations internationales
Ministère des Transformations de la Propriété
Ministère des changements de propriété
Ministère public d'arrondissement
Ministère public de district
Ministère public régional
Procureurs et procureures régionaux
Reprocher un témoignage
Reprocher un témoin
Récuser un témoin
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État

Vertaling van "reprocher au ministère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
récuser un témoin | reprocher un témoignage | reprocher un témoin

to impugn evidence | to take exception to a witness


ministère de l'Economie et des Finances | ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du Tourisme | ministère des Affaires économiques

Department of Commerce | National Economic Development Office


Ministère de la privatisation | Ministère des changements de propriété | Ministère des Transformations de la Propriété | MTP [Abbr.]

Ministry of Ownership Transformation


ministère des Relations internationales [ MRI | ministère des Affaires internationales, de l'Immigration et des Communautés culturelles | ministère des Affaires internationales | ministère des Relations internationales | ministère des Affaires intergouvernementales | ministère des Affaires fédérales-provincial ]

ministère des Relations internationales [ MRI | ministère des Affaires internationales, de l'Immigration et des Communautés culturelles | ministère des Affaires internationales | Ministry of International Affairs | Department of Intergovernmental Affairs | Department of Federal-Provincial Affairs ]


ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale [ MESS | ministère de la Sécurité du revenu | ministère de l'Emploi et de la Solidarité | ministère de la Main-d'œuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle | ministère de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu | ministère du Travail, de la Mai ]

ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale [ MESS | ministère de l'Emploi et de la Solidarité | ministère de la Sécurité du revenu | ministère de la Main-d'œuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle | ministère de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du Revenu | ministère du Travail, de la Mai ]


ministère des Affaires civiques, de la Culture et des Loisirs [ ministère de la Culture, du Tourisme et des Loisirs | ministère de la Culture et des Communications | ministère des Affaires civiques | ministère des Affaires civiques et culturelles | ministère des Affaires culturelles et des Loisirs ]

Ministry of Citizenship, Culture and Recreation [ Ministry of Culture, Tourism and Recreation | Ministry of Culture and Communications | Ministry of Citizenship | Ministry of Citizenship and Culture | Ministry of Culture and Recreation ]


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

administration officer of defence | civil servant | administration manager of defence | defence administration officer


Ministère public régional | Ministère public de district | procureurs et procureures régionaux | Ministère public d'arrondissement [ MPa ]

Office of the Regional Prosecutor | Office of the District Prosecutor | Office of the District Attorney


alléguer, affirmer, reprocher, imputer, accuser, prétendre

allege (to)


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourrait-elle me dire pourquoi diable un gouvernement qui tient les rênes du pouvoir depuis aussi longtemps que celui-ci n'a jamais tenu compte des interventions du vérificateur général, qui a sévèrement reproché au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien son manque de responsabilité dans la gestion de ces dossiers?

I would like her to comment on why in the world a government that has been in power for the length of time that this government has would continually ignore the auditor general's statements which blasted the Department of Indian Affairs and Northern Development for its lack of accountability in looking after these matters.


Mme Judy Sgro: Alors plutôt que de faire des reproches au ministère, avez-vous la flexibilité de dire ceci clairement et d'accorder 15 ou 30 jours de plus au ministère, en reconnaissant les difficultés qu'il peut y avoir?

Ms. Judy Sgro: So rather than chastising the department, do you have the flexibility to make those points clear and give the department another 15 or 30 days, recognizing the difficulties?


55. rappelle que, au terme de sa mission, le Rapporteur spécial des Nations unies sur la torture a remercié le ministère des affaires étrangères de sa coopération mais a reproché au ministère de la sécurité publique et de la sécurité de l'État d'avoir entravé ou limité ses démarches d'information;

55. Points out that the UN Special Rapporteur on Torture, after completing his mission, thanked the Ministry of Foreign Affairs for its cooperation, but rebuked the Ministries of State Security and Public Security for obstructing or restricting his attempts at fact-finding;


55. rappelle que, au terme de sa mission, le Rapporteur spécial des Nations unies sur la torture a remercié le ministère des affaires étrangères de sa coopération mais a reproché au ministère de la sécurité publique et de la sécurité de l'État d'avoir entravé ou limité ses démarches d'information;

55. Points out that the UN Special Rapporteur on Torture, after completing his mission, thanked the Ministry of Foreign Affairs for its cooperation, but rebuked the Ministries of State Security and Public Security for obstructing or restricting his attempts at fact-finding;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. rappelle que, au terme de sa mission, le rapporteur spécial sur la torture a remercié le ministère des affaires étrangères de sa coopération mais reproché au ministère de la sécurité publique et de la sécurité de l'État d'avoir entravé ou limité ses démarches d'information;

48. Points out that the Special Rapporteur on Torture, after completing his mission, thanked the Ministry of Foreign Affairs for its cooperation, but rebuked the Ministries of State Security and Public Security for obstructing or restricting his attempts at fact-finding;


Les exploitants ont reproché le manque de direction et d'actions des services vétérinaires du Ministère de l'agriculture pour confirmer les cas de fièvre aphteuse en dépit du caractère classique des symptômes décrits par le vétérinaire local.

Farmers criticised the lack of direction and action on the part of the Agriculture Ministry’s veterinary services in confirming cases of foot-and-mouth disease, despite the classic symptoms described by local vets.


Lors de la visite de son exploitation, Dobcross Hall (Gaitsgill, Dalston), Mr Peter Holliday en a donné des exemples en reprochant l'absence de pouvoir local de décision même pour les décisions immédiates comme celles relatives à l'abattage des animaux pour lequel une autorisation du Ministère de l'agriculture était requise.

During the visit to his farm, Dobcross Hall (Gaitsgill, Dalston), Mr Peter Holliday gave examples, criticising the absence of local decision-making powers even for immediate decisions such as those relating to slaughter of animals, for which a licence from the Ministry of Agriculture was required.


Je n'en fais pas de reproche au ministère des Affaires étrangères dans ses négociations, il fait son travail.

I have no criticism of the negotiations of the Department of Foreign Affairs.


De temps à autre, les députés de l'opposition ont reproché au ministère de la Santé de trop dépenser d'argent.

From time to time hon. opposition members have criticized the Department of Health. They say it spends too much money.


En 1994, une année charnière pour les Franco-Ontariens, le vérificateur général de cette province reproche au ministère de l'Éducation de ne pas fournir des services de qualité aux francophones, et il mentionne que les services offerts aux francophones sont inférieurs.

In 1994, a key year for Franco-Ontarians, the Auditor General of that province criticized the Ministry of Education for not providing francophones with good services and he says that the services given to francophones are inferior.


w