Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte translatif de propriété passé par devant notaire
Renvoi devant une autre juridiction
Reprise du Programme d'importation de vignes Françaises

Traduction de «reprises devant d’autres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays

right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution




mise en pension et autres cessions avec engagements de reprise

asset sale and repurchase agreements


Décret de remise à l'égard de marchandises devant être utilisées dans des cas d'urgence [ Décret concernant la remise des taxes imposées en vertu de la section III de la partie IX et en vertu de toute autre partie de la Loi sur la taxe d'accise sur les marchandises devant être utilisées dans des cas d'urgence ]

Goods for Emergency Use Remission Order [ Order Respecting the Remission of Taxes Imposed under Division III of Part IX and under any Other Part of the Excise Tax Act on Goods for Use in Cases of Emergency ]


Exigences phytosanitaires - Importation de vignes de pays autres que les États-Unis d'Amérique [ Reprise du Programme d'importation de vignes Françaises ]

Import Requirements for grapevines from countries other than the United States [ Resumption of french grapevine importation program ]


acte translatif de propriété passé par devant notaire [ acte translatif de propriété : Acte translatif dont l'objet est de faire passer un droit de propriété d'un titulaire à un autre. Par exemple, la vente, la dation en paiement ]

notarial land transfer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une reprise progressive se profile depuis 2013 et devrait se poursuivre, le PIB réel de l'UE devant à nouveau progresser de 1,5 % en 2014 et de 2,0 % en 2015[8]. Derrière la moyenne de l'UE se cache toute une palette de trajectoires de croissance et d'expériences de la crise, certains États membres ayant été très sévèrement touchés et d'autres s'en étant mieux sortis au bout du compte.

A gradual recovery has set in since 2013 and is expected to continue, with real GDP projected to grow again by 1.5% in 2014 and 2.0% in the EU in 2015.[8] The EU average expresses diverse growth trajectories and very different experiences during the crisis across Member States, with some countries particularly hard hit and others faring better over time.


Des représentants de l'OCASI ont comparu à de nombreuses reprises devant le Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration, ainsi que devant d'autres comités parlementaires et sénatoriaux pour vous parler de notre expertise et de notre expérience à l'égard des questions et des enjeux qui entraînent des répercussions sur les immigrants et les réfugiés.

OCASI has appeared as a witness on numerous occasions before the Standing Committee on Citizenship and Immigration as well as before other parliamentary and Senate committees to share our expertise and experience on issues that impact upon immigrants and refugees.


1. se félicite que la reprise économique gagne lentement du terrain, le PIB devant s'accroître en 2016 de 1,9 % dans la zone euro et de 2,1 % dans l'Union; s'inquiète néanmoins de la fragilité des fondements de la reprise, qui est due, entre autres, aux faiblesses structurelles sous-jacentes de l'Union et aux divergences économiques régionales, qui entraînent une croissance inégale et une faible compétitivité internationale;

1. Appreciates the fact that economic recovery is slowly gaining ground, with GDP expected to rise by 1.9% in the euro area and 2.1% in the EU in 2016; notes with concern, however, that the foundations of the recovery are fragile, owing to, among other factors, the EU’s underlying structural weaknesses and regional economic divergences, resulting in uneven growth and low international competitiveness;


Une reprise progressive se profile depuis 2013 et devrait se poursuivre, le PIB réel de l'UE devant à nouveau progresser de 1,5 % en 2014 et de 2,0 % en 2015[8]. Derrière la moyenne de l'UE se cache toute une palette de trajectoires de croissance et d'expériences de la crise, certains États membres ayant été très sévèrement touchés et d'autres s'en étant mieux sortis au bout du compte.

A gradual recovery has set in since 2013 and is expected to continue, with real GDP projected to grow again by 1.5% in 2014 and 2.0% in the EU in 2015.[8] The EU average expresses diverse growth trajectories and very different experiences during the crisis across Member States, with some countries particularly hard hit and others faring better over time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Tout d’abord, j’ai déclaré à plusieurs reprises devant ce Parlement, et en d’autres occasions, que nous étions contre tout type de divisions concurrentes ou parallèles au sein de l’Union européenne.

– First of all, I have stated several times in this Parliament and on other occasions that we are against any kind of competing or parallel divisions of institutions in the European Union.


Nous ne nous lassons de répéter - comme je l’ai fait à plusieurs reprises devant cette Assemblée - que nous réfléchissons et travaillons à l’amélioration de la sécurité, nous devons conserver un équilibre solide et concret entre, d’une part, les exigences en matière d’enquête - le droit de réaliser des enquêtes et de réprimer les crimes extrêmement graves - et, d’autre part, d’autres droits fondamentaux.

We never tire of repeating – as I have done several times here in Parliament – that in thinking about and working at improving security we have to maintain a firm, practical balance between investigation requirements – the right to investigate and to repress very serious crimes – on the one hand, and other fundamental rights on the other.


Monsieur le Président en exercice, vous êtes venu ici aujourd'hui pour nous faire part de votre engagement - tout à fait bienvenu - en faveur d'un plus grand contrôle démocratique et vous êtes aussi déclaré d'accord pour vous présenter à d'autres reprises devant cette Assemblée avant la fin de votre présidence.

Mr President-in-Office, you have come here today to give your commitment – which is very warmly welcomed – to deeper democratic control and also agreed to come before this House another couple of times before the end of your presidency.


Il faut dire, et je ne me suis pas privé de l’exposer à maintes reprises devant d’autres assemblées, que le rail perd lentement mais sûrement son atout environnemental, non pas tellement parce que le secteur n’entreprend aucune démarche lui-même, mais surtout parce que nous n'établissons pas ou peu de spécifications en ce qui concerne l’utilisation de locomotives diesels-électriques, par exemple, ou le type d’électricité utilisé, etc.

It has to be said, and I have already mentioned this several times within other fora, that the rail system is gradually losing its environmental edge, not so much because it does not take any initiatives itself, but more so because we ourselves prescribe few, if any, specifications for example, regarding the use of diesel-electric locomotives, the type of electricity used, etc.


J'ai soulevé le deuxième point à maintes reprises devant le comité des transports, comme l'ont aussi fait d'autres sénateurs et des représentants venus témoigner devant le comité.

The latter point has been made many times in hearings before the transport committee by myself, by other senators, and by representatives appearing before the committee.


Enfin, en 1992, sept ans plus tard, après que nous ayons comparu à plusieurs reprises devant les comités des Finances de la Chambre des communes et du Sénat et devant d'autres comités qui se sont tous penchés sur la question, tout cela a abouti à un certain nombre de lois en 1992—une nouvelle loi sur les banques, une nouvelle loi sur les assurances, etc.

Finally, in 1992, after seven years, including we appeared at House finance committees on a number of occasions and Senate finance committees and other committees, with all of them debating it, it resulted in legislation in 1992—a new Bank Act, a new insurance act and so on.




D'autres ont cherché : renvoi devant une autre juridiction     reprises devant d’autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprises devant d’autres ->

Date index: 2021-06-21
w