Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «reprenons le débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant que nous reprenions le débat, conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: le député de Thunder Bay—Superior-Nord, La réforme démocratique; la députée de London—Fanshawe, Postes Canada. Reprenons le débat.

Before we resume debate, it is my duty pursuant to Standing Order 38 to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Thunder Bay—Superior North, Democratic Reform; the hon. member for London—Fanshawe, Canada Post.


Ainsi, davantage de députés auront l'occasion de prendre part à ce segment du débat. Nous reprenons le débat.

Resuming debate with the hon. member for Elmwood—Transcona.


Nous reprenons le débat sur le rapport de M. Salvador Garriga Polledo concernant un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive.

– We now continue with the debate on the report by Salvador Garriga Polledo on a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe.


Son Honneur le Président intérimaire : Nous reprenons le débat. Le sénateur Fraser a la parole.

The Hon. the Speaker pro tempore: On debate, Honourable Senator Fraser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de reprendre le débat, je rappelle aux députés qui souhaitent intervenir lors de la période des questions et observations qu'ils doivent attendre qu'on leur donne la parole. Nous reprenons le débat, et le député d'Acadie—Bathurst a la parole.

Resuming debate, the hon. member for Acadie—Bathurst.


(PL) Reprenons le débat sur le rapport de Mme Lambert au sujet de l’évaluation du système de Dublin.

− Let us resume the debate on the report by Mrs Lambert on the evaluation of the Dublin System.


La Présidente - Nous reprenons le débat sur l’état des négociations sur le paquet climatique et l’énergie.

President. - We shall resume the debate on the state of the negotiations on the climate change and energy package.


- Reprenons le débat sur le rapport de Mme Roithová sur la confiance des consommateurs dans l’environnement numérique.

– The debate continues on the report by Mrs Roithová on consumer confidence in the digital environment.


Je lui cède la parole et nous reprenons le débat immédiatement après son intervention.

I give him the floor now, and immediately after his speech we shall resume the debate.


Nous reprenons le débat sur le projet de loi C-9 que nous avons débattu hier. Malheureusement, pendant ce débat, le député de Regina—Qu'Appelle a fait référence à un projet de loi d'initiative parlementaire que j'ai présenté à la Chambre.

We are continuing the debate on Bill C-9 from yesterday when unfortunately the member for Regina—Qu'Appelle made reference to a private member's bill that I introduced in the House.


w