Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "reprenons aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or nous le reprenons aujourd'hui avec le projet de loi C-2, un projet de loi, faut-il le rappeler, qui met bien davantage l'accent sur la protection des investisseurs que sur les ententes commerciales.

We are resuming it today with BillC-2, a bill, let us not forget, that puts much more stock on protecting investors than on trade agreements.


Nous reprenons aujourd'hui le débat relatif à une motion importante.

We resume debate here today on a very important motion.


Nous reprenons aujourd'hui notre examen des infrastructures autoroutières à travers le Canada.

We are today resuming our study of the highway infrastructure of Canada.


Nous reprenons donc les débats aujourd’hui à 15 heures comme l’ordre du jour le prévoit.

We shall therefore resume the debates at 3 p.m. today, as provided for in the agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, je peux vous présenter aujourd’hui, et c’est peut-être également agréable à cette heure de la journée, un projet de rapport qui a été adopté à l’unanimité par la commission du contrôle budgétaire, ce qui m’est très agréable dans la mesure où nous reprenons très clairement les idées de la Commission en ce qui concerne l’étanchéité à la fraude de la législation et de la gestion des contrats.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is a fact – perhaps an agreeable fact at this hour of the day – that I am able today to present to you a draft report that has been unanimously adopted by the Committee on Budgetary Control. I take great pleasure in the fact that we expressly welcome the Commission's ideas relating to the fraud-proofing of legislation and contract management.


M. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NPD): Monsieur le Président, nous reprenons aujourd'hui le débat au sujet d'une motion d'initiative parlementaire présentée par le député de Acadie—Bathurst et traitant du rétablissement des prestations de l'assurance-emploi à l'intention des travailleurs saisonniers.

Mr. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NDP): Mr. Speaker, we are resuming debate today on a private member's motion that was brought forward by the member for Acadie—Bathurst dealing with the restoration of unemployment insurance benefits to seasonal workers.


Le président: Honorables sénateurs, nous reprenons aujourd'hui nos audiences sur le système de santé du Canada. Nous voulons en particulier poursuivre les audiences consacrées à notre premier volume, qui est destiné à recueillir des informations générales de façon à ce que les gens pas seulement les membres du comité mais aussi les lecteurs du rapport possèdent des renseignements à jour sur la situation actuelle du système de santé.

The Chairman: Honourable senators, we are here to continue our series of hearings on the state of the health care system in Canada and, in particular, to continue our hearings on our first volume, which is designed to give background information and to bring people not only members of the committee, but those who end up reading the report up to date on the series of facts surrounding the current state of the health care system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprenons aujourd ->

Date index: 2023-06-07
w