Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «reprendrons le débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'il nous reste du temps après ce débat-là, nous reprendrons le débat sur la motion de l'opposition visant à empêcher le projet de loi C-4, sur la traite des personnes, d'être renvoyé au comité.

Should time permit after that debate next week, we will return to debate the opposition's motion to block Bill C-4, the human smuggling bill, from going to committee.


Nous reprendrons certainement ce débat au cours de l’été 2011, lorsque la Commission présentera plusieurs nouvelles possibilités de financement de l’UE.

We will undoubtedly return to this debate in the summer of 2011, when the Commission will present several new options for financing the EU.


Je dois à présent changer de sujet, mais nous reprendrons ce débat dans un autre contexte.

I shall move on now, but we shall resume this argument in another context.


Nous reprendrons le débat lancé avec le plan d’action sur la biomasse et le compléterons avec une communication sur les biocarburants.

We will take up the debate initiated with the Biomass Action Plan and complement it with a communication on biofuels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mardi, nous prévoyons amorcer le débat sur le projet de loi C-35, qui vise une réforme de la mise en liberté sous caution. Mercredi, nous reprendrons le débat à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-27 sur les délinquants dangereux.

On Tuesday we plan to begin debate on Bill C-35, which deals with bail reform, and on Wednesday we will resume debate on the second reading stage of the dangerous offenders legislation, Bill C-27.


- Nous reprendrons ce débat à 3 heures.

We will resume this debate at 3 o'clock.


Je vais faire en sorte que madame le sénateur Andreychuk soit avisée lorsque nous reprendrons le débat sur le projet de loi C-4, soit dans 15 minutes environ, afin qu'elle puisse revenir pour participer au débat si tel est son souhait.

I will undertake to ensure that Senator Andreychuk receives notice when we resume the debate on Bill C-4, which will be in approximately 15 minutes, so that, if she wishes, she may return and participate in the debate at that time.


- J’interromps ici le débat. Nous reprendrons les discussions sur ce point à l’ordre du jour à 21 heures.

– I should like to suspend the debate at this point.


Le président suppléant (M. Kilger): Y a-t-il consentement unanime ou préférez-vous que nous passions au débat sur la motion d'ajournement et que le député termine son intervention quand nous reprendrons le débat sur le projet de loi?

The Acting Speaker (Mr. Kilger): Would there be unanimous consent or should we go to the late show and the member will have to complete his intervention when we resume debate on the bill?


Je crois que vous trouverez qu'il y a consentement unanime pour que ceux qui veulent participer à ce débat et qui sont prêts à le faire aujourd'hui le fassent, mais que, lorsque nous reprendrons le débat à une date ultérieure, le porte-parole du Bloc québécois aura la possibilité de parler pendant 40 minutes s'il le désire, conformément à l'article 74 du Règlement.

I think there would be consent that those who want to participate and are available for debate today do so and that when we return to this subject matter at a later date the representative for the Bloc Quebecois, in accordance with Standing Order 74, be given 40 minutes on debate if he or she so chooses.


w