Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction télescopée
Donner d'une main et reprendre de l'autre
Expression clé
Expression-clé
Mot de la fin
Mot-phrase
Phrase R
Phrase clé
Phrase condensée
Phrase de conclusion
Phrase de risque
Phrase type indiquant les risques
Phrase télescopée
Phrase à un mot
Phrase-clef
Phrase-clé
Phrase-type de risque
Phrases imbriquées
Reprendre connaissance
Reprendre conscience
Reprendre la direction des travaux
Reprendre la présidence
Reprendre le fauteuil
Reprendre ses sens

Traduction de «reprendre une phrase » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reprendre le fauteuil [ reprendre la direction des travaux | reprendre la présidence ]

resume the chair


reprendre connaissance | reprendre ses sens | reprendre conscience

regain consciousness


phrase de conclusion | mot de la fin | phrase-clef | phrase-clé

punch line | punch-line


phrase condensée [ phrase télescopée | construction télescopée | phrases imbriquées ]

overlapping construction


mot-phrase | phrase à un mot

one-word phrase | one-word sentence


phrase de risque | phrase R

health warning | risk phrase


phrase type indiquant les risques | phrase-type de risque

risk phrase | R-phrase


Donner d'une main et reprendre de l'autre : le budget de mai 1985 et les pauvres [ Donner d'une main et reprendre de l'autre ]

Giving and taking: the May 1985 budget and the poor [ Giving and taking ]


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).

Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).


expression-clé | expression clé | phrase-clé | phrase clé

keyword phrase | keyphrase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S'ils sont sérieux, et s'il vous semble bien qu'ils se dirigent effectivement dans cette voie, ne pouvez-vous pas dire : « Montrez-moi les contrats modèles de vente et de location que vous proposez de conclure avec des particuliers et des compagnies du secteur privé, et montrez-moi aussi les garanties que vous entendez mettre en place pour vous assurer que ce processus soit absolument irréprochable », afin que les gens ne se retrouvent pas en fin de compte à reprendre votre phrase mémorable, « bafouer toutes les règles en vigueur »?

If they are serious, and it appears to you they are going down this road, can you not say, ``Show me the model contracts for sale and lease-back that you propose to enter into with private sector individuals and companies, and show me also the safeguards that you intend to put in place to make sure that this process is squeaky clean,'' so that people do not end up, in your memorable phrase, ``breaking every rule in the book?''


Permettez-moi de reprendre une phrase prononcée par M. Verhofstadt.

Allow me to begin with a phrase used by Mr Verhofstadt.


Cette Europe peut devenir également un espace privilégié de l’espérance humaine, pour reprendre la phrase utilisée dans le préambule au traité constitutionnel.

This Europe can also become a special area of human hope, to borrow the phrase used in the preamble to the Constitutional Treaty.


L'un des premiers rapports du général Welch et de son groupe de travail avait pour titre Report of the Panel on Reducing Risk in Ballistic Missile Defense Flight Test Programs, même s’il est universellement connu sous le titre de Rush to Failure, pour reprendre une phrase mémorable du rapport qui décrit la singulière absence d'essais pratiques sur les missiles intercepteurs.

An early report by General Welch and his panel was entitled “Report of the Panel on Reducing Risk in Ballistic Missile Defense Flight Test Programs”, but it is universally referred to by the sobriquet of “Rush to Failure”, quoting a memorable line in the report describing the singular lack of interceptor tests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais donc reprendre une phrase qu’a dite M. Cohn-Bendit, une phrase qui est, selon moi, très judicieuse: «Le Rubicon du terrorisme a été franchi».

So I want to take up something Mr Cohn-Bendit has said, something that I think is very astute. ‘A Rubicon of terrorism has been crossed’, he said.


Le fiasco des commandites s'est étendu sur six ans, de 1996 à 2002. Pourtant, personne ne savait ce qui se passait — en fait, certaines personnes le savaient, mais elles n'étaient pas disposées à vendre la mèche, même si on avait «violé les règles à toutes les étapes du processus», pour reprendre la phrase de la vérificatrice générale.

The sponsorship fiasco ran for six years, from 1996 to 2002, yet no one knew what was going on — and many knew what was going on, but they were not willing to blow the whistle, even though " every rule in the book was broken,'' to use the phrase of the Auditor General.


Je dirai, pour reprendre une phrase célèbre, qu'il est difficile de faire des prédictions, surtout à propos de l'avenir.

As someone once said, it is difficult to predict, particularly about the future.


Cela signifie dans un langage plus courant, pour reprendre la phrase de mon honorable amie Mme Pack, préparer et aider les pays à parcourir le chemin vers l'Europe.

To put it in a rather more demotic way, in the phrase used by my honourable friend Ms Pack, what it means is designing, helping countries along the road to Europe.


Dans ce «merci», je vais reprendre une phrase qui, me semble-t-il, donne toute la mesure de la difficulté de la situation actuelle pour les collèges et les universités.

In this Àthank youä, I'm going to refer to a sentence which, in my opinion, conveys the full measure of the difficulty of the current situation for colleges and universities.


Si vous me permettez de reprendre une phrase de Hamlet qui dit que « l'art doit être le miroir de la vie».

Allow me to quote Hamlet, in that ``art holds up the mirror to life'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprendre une phrase ->

Date index: 2022-04-22
w