Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Débat affligeant
Débat de spécialistes
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
Tribune

Vertaling van "reprendra le débat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


Les anciens fumeurs, on ne les y reprendra plus

Ex-smokers are Unstoppable


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Puisqu'il nous reste dix minutes pour la période des initiatives ministérielles, est-ce qu'on ne pourrait pas faire comme s'il était 17 h 30 et reprendre au moment où le leader du gouvernement fera la demande à la Chambre de mettre le projet de loi à l'ordre du jour. On reprendra le débat sereinement, de façon compétente, dans la bonne humeur et dans la joie.

Since we only have 10 minutes left for government orders, could we not agree to say that it is 5.30 p.m. Then, when the House leader asks to bring this bill back before the House, we can have a very objective and effective debate, gladly and with good humour.


Je signale que, dans quelques instants, la Chambre reprendra le débat sur le projet de loi d'exécution du budget. Au cours de ce débat, les députés disposent d'une plus grande latitude qu'à l'habitude quant aux sujets sur lesquels ils peuvent formuler des observations.

I will point out that the House, in a few moments, will resume debate on the budget implementation bill, where, of course, members are granted more latitude on the types of remarks they can speak to.


Lorsque la Chambre reprendra le débat concernant cette motion, l'honorable député de Sherbrooke aura 17 minutes pour le débat et pour la période des questions et commentaires.

When the House resumes debate on this motion, the hon. member for Sherbrooke will have 17 minutes for questions and comments.


− (DE) Ce débat reprendra après le débat sur la Géorgie.

− The debate will be resumed after the debate on Georgia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous interrompons maintenant le débat pour faire place au vote, après lequel le débat reprendra.

The debate will now be interrupted for voting time and will continue after the vote.


- Mesdames et Messieurs, nous allons suspendre notre débat pour la séance solennelle en présence de Sa Majesté la reine des Pays-Bas, après quoi le débat reprendra avec trois derniers orateurs.

– Ladies and gentlemen, we will now suspend our debate for the formal sitting with the Queen of the Netherlands, after which the debate will resume with three further speakers.


Je regrette de devoir dire aux députés et au commissaire Bolkestein que ce débat est suspendu et qu’il reprendra à 21 heures.

I regret to inform the Members and Commissioner Bolkestein that this debate is suspended and will resume at 9.00 p.m.


- Nous interrompons maintenant la discussion, qui reprendra cet après-midi vers 16h45, après le débat sur la situation internationale avec la participation de la Commission.

– The debate is now suspended and will be resumed this afternoon at about 4.45 p.m., after the debate on the international situation in which the Commission will take part.


Quand la Chambre reprendra le débat sur le sujet, le député de Saint-Jean disposera encore de deux minutes.

The hon. member for Saint-Jean will have two minutes left when the House resumes debate on this matter.


Avec votre permission, je vais reconnaître le député de Saint-Hyacinthe—Bagot, et c'est lui qui aura la parole après la période des questions orales, lorsqu'on reprendra le débat.

With your permission, I am going to recognize the member for Saint-Hyacinthe—Bagot, and he will have the floor when we resume debate after Oral Question Period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprendra le débat ->

Date index: 2021-10-08
w