Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final de Marrakech
Carte d'identité de famille nombreuse
Carte de famille nombreuse
Cyclothymique
Cycloïde
Grande rencontre
Névrose traumatique
Personnalité affective
Réunion nombreuse
Réunion à participation nombreuse
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Travailler avec de nombreuses personnalités

Vertaling van "reprenant de nombreuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse

family ticket identity card


grande rencontre [ réunion à participation nombreuse | réunion nombreuse ]

large meeting [ high-attendance meeting ]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness ...[+++]


engagement reprenant les obligations auxquelles cette personne est légalement tenue

undertaking to comply with the obligations which that person is legally obliged to fulfil


Acte final de Marrakech | Acte final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales du Cycle d'Uruguay

Final Act embodying the results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations | Marrakesh Final Act


Acte final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales de l'Uruguay Round

Final act embodying the results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations


Projet d'acte final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales de l'Uruguay Round

Draft Final Act Embodying the Results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations


travailler avec de nombreuses personnalités

work with a variety of personalities | work with personalities of a broad variety | work with broad variety of personalities | work with different personalities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le souci d'éviter aux entreprises des difficultés d'interprétation, la Commission européenne a défini ce type d'entreprises en reprenant, lorsque celles-ci sont adaptées à l'objet de la définition, les conditions données par l'article 1er de la directive 83/349/CEE du Conseil concernant les comptes consolidés, qui est d'application depuis de nombreuses années.

To avoid difficulties of interpretation for enterprises, the European Commission has defined this type of enterprise by adopting - wherever they are suitable for the purposes of the definition - the conditions set out in Article 1 of Council Directive 83/349/EEC on consolidated accounts, which has been in application for several years.


D’une part, M. Deva a défendu ce rapport d’initiative, auquel il a travaillé pendant longtemps, s’y consacrant beaucoup et reprenant de nombreuses et intéressantes contributions.

On the one hand, Mr Deva has defended this own-initiative report which he has worked on for a long time with great dedication and taking up many interesting contributions.


Témoignant devant le comité, le commissaire Zaccardelli a déclaré que la GRC disposait des ressources dont elle avait besoin, reprenant ainsi des affirmations faites à de nombreuses reprises par le gouvernement.

During testimony in committee, RCMP Commissioner Zaccardelli has stated that resource allocations within the RCMP are adequate, mirroring repeated claims by the government.


Dans le souci d'éviter aux entreprises des difficultés d'interprétation, la Commission européenne a défini ce type d'entreprises en reprenant, lorsque celles-ci sont adaptées à l'objet de la définition, les conditions données par l'article 1er de la directive 83/349/CEE du Conseil concernant les comptes consolidés, qui est d'application depuis de nombreuses années.

To avoid difficulties of interpretation for enterprises, the European Commission has defined this type of enterprise by adopting - wherever they are suitable for the purposes of the definition - the conditions set out in Article 1 of Council Directive 83/349/EEC on consolidated accounts, which has been in application for several years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a procédé à un long débat qui a permis de mettre en évidence de nombreuses convergences de principe, reprenant les lignes directrices accordées au Conseil européen de Barcelone du 16 mars 2002 : ouverture différenciée entre consommateurs professionnels et domestiques, séparation des activités de production et de distribution, accès non discriminatoire des consommateurs et producteurs au réseau grâce à des tarifs transparents et publics, création de fonctions régulatrices dans tous les Etats membres). Pour rappel, il a fixé la date de 2004 pour l'ouverture aux profe ...[+++]

Following a long debate, the Council reached agreement in principle on many aspects, in accordance with the guidelines adopted at the Barcelona European Council on 16 March: separate liberalisation schemes for business and domestic consumers; separation of production and distribution activities; non-discriminatory access to the network for consumers and producers by means of published, transparent tariffs; setting up of regulatory systems in all Member States (The European Council fixed 2004 as the date for liberalisation for business customers, and decided to postpone discussion of the date for domestic customers until just before th ...[+++]


À Madrid, les chefs d'État et de gouvernement se proposent d'adopter trois documents : un rapport d'évaluation, qui reprendra ce qui a été accompli depuis le Sommet de Rio, un document reprenant les positions et les valeurs communes que nous partageons et qui sont chaque jour plus nombreuses et, enfin, une déclaration politique qui proclame la consolidation du partenariat stratégique entre nos deux régions et énumère les fermes engagements pris par les plus hauts mandataires des deux continents sur les plans politique, économique et d ...[+++]

In Madrid, the Heads of State and Government propose to adopt three documents: an evaluation report recording what has been achieved since the Rio Summit, a document presenting the increasingly numerous common positions and values we share, and, finally, a political declaration which, as well as announcing the consolidation of our strategic bi-regional partnership, will list the firm commitments made at the highest level by both regions in the political, economic and cooperation fields and which go further than the measures adopted at the first Summit.


Pourrait-on expliquer la situation en reprenant l'une des nombreuses citations attribuées à sir Winston Churchill et qui s'appliquait à ses amis plutôt qu'à ses ennemis: «En temps de guerre, la vérité est si précieuse qu'elle devrait toujours être défendue par une garde de mensonges».

Could this be explained by one of the many epithets attributable to Winston Churchill and used on friend rather than foe—and I quote: “In war-time, truth is so precious that she should always be attended by a bodyguard of lies”.


Et comme la ministre a promis en janvier de déposer la nouvelle loi sur les jeunes contrevenants, reprenant là une promesse qu'elle avait faite en de nombreuses autres occasions, on ne peut de nouveau que se demander quand le document sera déposé et pourquoi le budget présenté cette semaine ne comprend aucune mention d'un engagement du gouvernement à l'égard de cette nouvelle mesure législative proposée.

And as the minister made that promise in January to introduce new young offenders legislation, as she had on previous occasions, once again one is left to wonder when it will be coming and why in the budget this very week we do not see an indication of a government commitment to this new proposed piece of legislation.


Pendant près de 40 ans, M. Reid a créé de nombreuses oeuvres reprenant des gravures et des dessins traditionnels des Haida Gwaii.

For roughly 40 years Mr. Reid created numerous works incorporating traditional Haida Gwaii carvings and designs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprenant de nombreuses ->

Date index: 2023-08-14
w