Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Différer la procédure orale
Décor floral repoussé
Décor repoussé
Encourager la pose de limites
LES
LSE
LSI
Limite d'explosion supérieure
Limite d'explosivité supérieure
Limite d'inflammabilité supérieure
Limite supérieure d'explosibilité
Limite supérieure d'explosion
Limite supérieure d'explosivité
Limite supérieure d'inflammabilité
Lupus érythémateux limité
Motif floral repoussé
Motif repoussé
Recrû
Reculer la date de la procédure orale
Renvoyer la procédure orale
Reporter la procédure orale
Repousse
Repousser la procédure orale
Repousser un ballon
Repousser un projet de loi
Repousser une balle
Souhaite repousser ses règles

Vertaling van "repousser les limites " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.


repousser une balle [ repousser un ballon ]

make a save


décor floral repoussé [ motif floral repoussé ]

floral embossed ornamentation


décor repoussé [ motif repoussé ]

embossed ornamentation




différer la procédure orale | reculer la date de la procédure orale | renvoyer la procédure orale | reporter la procédure orale | repousser la procédure orale

postpone oral proceedings




limite supérieure d'explosivité | LSE | limite supérieure d'explosion | LSE | limite supérieure d'explosibilité | LSE | limite d'explosivité supérieure | LES | limite d'explosion supérieure | LES | limite supérieure d'inflammabilité | LSI | limite d'inflammabilité supérieure

upper explosive limit | UEL | upper explosion limit | upper flammable limit | upper flammability limit | UFL | upper explosive level | upper explosion level | upper flammable level | upper flammability level




encourager la pose de limites

Giving encouragement to set limits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[9] Repousser les limites des TIC: une stratégie en matière de recherche sur les technologies futures et émergentes en Europe [COM(2009) 184].

[9] Moving the ICT frontiers — a strategy for research on future and emerging technologies in Europe - COM(2009) 184.


2.2. . et repousser les limites: l’enseignement supérieur au service de l’entrepreneuriat.

2.2. .and new frontiers: higher education for entrepreneurship


2.2... et repousser les limites: l’enseignement supérieur au service de l’entrepreneuriat.

2.2...and new frontiers: higher education for entrepreneurship.


Sans aucun doute, surtout aux États-Unis, ces prix repoussent les limites à la baisse des taux d'intérêt et les limites à la hausse des profits.

There is no question, particularly in the U.S., that those prices are pushing the limits of what you can say about the expectation of interest rates staying low and profits going up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque comité est peut-être maître de ses propres affaires à bien des égards, mais les travaux des comités sont assujettis à des limites claires et précises que les comités doivent respecter, même si elles déplaisent à certains députés de l'organisation dirigeante majoritaire. En présentant pour la deuxième fois un imposant projet de loi omnibus, le projet de loi C-45, le gouvernement a repoussé les limites de ce qu'on peut et devrait tolérer de la part d'un gouvernement majoritaire.

In the case of Bill C-45, the second massive omnibus bill introduced by the government, the government has been stretching the limits of what can and should be tolerated from a majority government in this Parliament.


Je tiens à remercier les résidants de la municipalité de Russell et tous ceux qui appuient le programme Sans limites. Mais je veux surtout remercier et saluer les soldats qui repoussent leurs limites et qui sont une source d'inspiration pour tous les Canadiens.

I want to thank the people of Russell Township and everyone who supports our Solider On program, but most of all I want to thank and salute those who do soldier on and provide inspiration to all Canadians.


Aux yeux des Maltais, des Portugais et des Suédois, on est jeune jusqu’à 37 ans, alors que les Chypriotes et les Grecs repoussent cette limite à 50 ans.

In Malta, Portugal and Sweden, people under 37 years are considered young, whereas in Cyprus and Greece people are considered young up to the age of 50.


Le sénateur Baker: Honorables sénateurs, 20 pays ont avisé la Commission des Nations Unies des limites du plateau continental qu'ils désirent repousser la limite de leurs eaux territoriales à 320 milles. La France fut le premier pays à présenter une telle demande et les États soviétiques ont soumis leur demande pas plus tard que le mois dernier.

Senator Baker: Honourable senators, 20 nations in the world today have notified the United Nations Commission on the Limits of the Continental Shelf that they wish to extend their jurisdiction out to 320 miles, France being the first and the Soviet states did it just last month.


La recherche consistera essentiellement à repousser les limites des technologies CMOS au niveau des processus et des équipements et à améliorer la fonctionnalité, les performances et l'intégration des fonctions de ce dispositif.

Research will focus on pushing the limits of CMOS process and equipment technologies and enhancing device functionality, performance and integration of functions.


a) la conception et la production de composants nano-, micro- et opto-électroniques et photoniques, y compris ceux utilisés aux fins de stockage de l'information, les activités visant à repousser les limites de la miniaturisation et à réduire à un minimum les coûts ainsi que la consommation d'énergie des composants micro électroniques et tenant compte de l'impact environnemental des systèmes fondés sur les technologies de la société de l'information.

(a) the design and production of nano-, micro-, and opto-electronic and photonic components, including those used for information storage, pushing the limits of miniaturisation and minimising the costs and power consumption of micro-electronic and micro-system components, and taking account of the environmental impact of IST systems.


w