Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit d'intervention
Décor floral repoussé
Décor repoussé
Dépense budgétaire
Dépense budgétaire CE
Dépense communautaire
Dépense d'intervention
Dépense de l'UE
Dépense de l'Union Européenne
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Dépenses accessoires
Dépenses annexes
Dépenses courantes
Dépenses du budget ordinaire
Dépenses imprévues
Dépenses ordinaires
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Faux-frais
Frais accessoires
Frais divers
Motif floral repoussé
Motif repoussé
Repousser un ballon
Repousser une balle
Souhaite repousser ses règles

Vertaling van "repousser les dépenses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépense de l'UE [ dépense budgétaire CE | dépense communautaire | dépense de l'Union Européenne ]

EU expenditure [ Community expenditure | EC budgetary expenditure | European Union expenditure ]


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

operational expenditure (EU) [ EC operational expenditure | intervention credit ]




Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.


repousser une balle [ repousser un ballon ]

make a save


décor floral repoussé [ motif floral repoussé ]

floral embossed ornamentation


décor repoussé [ motif repoussé ]

embossed ornamentation


dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

public spending on education


dépenses accessoires | dépenses annexes | dépenses imprévues | faux-frais | frais accessoires | frais divers

ancillary expenditure | ancillary expenses | incidental and unforseen expenses | incidental expenses | incidentials | miscellaneous expenses | unforeseeable expenses | unforeseen expenditure


dépenses courantes | dépenses du budget ordinaire | dépenses ordinaires

above-the-line expenditure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a plutôt repoussé le rapport de vérification du revers de la main, sorti son chéquier et commencé à dépenser un million de dollars.

No, she swept that audit off her desk, got out the chequebook and started spending $1 million.


147. juge important de préserver la faculté d'avancer ou de repousser des dépenses dans le cadre de l'enveloppe pluriannuelle d'une rubrique, afin de pouvoir agir de manière contracyclique et de réagir efficacement aux grandes crises, considère, à cet égard, que le système actuel de flexibilité prévu pour les actes législatifs a suffisamment bien fonctionné dans le CFP en vigueur; demande, par conséquent, que le seuil de flexibilité de 5 % au-dessus ou en-dessous des montants fixés en codécision soit maintenu dans le prochain CFP;

147. Considers important to maintain the possibility to front or backload spending within a heading’s multi-annual envelope, to allow for countercyclical action and a meaningful response to major crises; considers, in this respect, that the current system of flexibility for legislative acts has worked sufficiently well in the current MFF; calls, therefore, for the flexibility threshold of 5% above or below the amounts fixed under codecision to be maintained in the next MFF;


148. juge important de préserver la faculté d'avancer ou de repousser des dépenses dans le cadre de l'enveloppe pluriannuelle d'une rubrique, afin de pouvoir agir de manière contracyclique et de réagir efficacement aux grandes crises, considère, à cet égard, que le système actuel de flexibilité prévu pour les actes législatifs a suffisamment bien fonctionné dans le CFP en vigueur; demande, par conséquent, que le seuil de flexibilité de 5 % au-dessus ou en-dessous des montants fixés en codécision soit maintenu dans le prochain CFP;

148. Considers important to maintain the possibility to front or backload spending within a heading's multi-annual envelope, to allow for countercyclical action and a meaningful response to major crises; considers, in this respect, that the current system of flexibility for legislative acts has worked sufficiently well in the current MFF; calls, therefore, for the flexibility threshold of 5% above or below the amounts fixed under codecision to be maintained in the next MFF;


148. juge important de préserver la faculté d'avancer ou de repousser des dépenses dans le cadre de l'enveloppe pluriannuelle d'une rubrique, afin de pouvoir agir de manière contracyclique et de réagir efficacement aux grandes crises, considère, à cet égard, que le système actuel de flexibilité prévu pour les actes législatifs a suffisamment bien fonctionné dans le CFP en vigueur; demande, par conséquent, que le seuil de flexibilité de 5 % au-dessus ou en-dessous des montants fixés en codécision soit maintenu dans le prochain CFP;

148. Considers important to maintain the possibility to front or backload spending within a heading's multi-annual envelope, to allow for countercyclical action and a meaningful response to major crises; considers, in this respect, that the current system of flexibility for legislative acts has worked sufficiently well in the current MFF; calls, therefore, for the flexibility threshold of 5% above or below the amounts fixed under codecision to be maintained in the next MFF;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, le ministre veut repousser encore l'affectation de 3,1 milliards de dollars aux dépenses d'approvisionnement.

Now the minister wants to further delay $3.1 billion in procurement spending.


Il s'agit de dépenses qui seront différentes pour chacun des musées, mais généralement, on parle d'entretiens qui avaient été repoussés; de certains investissements d'infrastructure; de paiements en lieu de taxes municipales.

It covers different expenses for each museum, but generally speaking, it includes maintenance work that has been put off, infrastructure investments and payments in lieu of municipal taxes.


C'est ici qu'intervient ma controverse, et j'insiste sur le mot, parce que je suis pas d'accord pour que nous nous contentions de repousser les dépenses pour nous retrouver dans quatre ou cinq ans avec une somme énorme.

Now, I want to be controversial and I am spelling out that word, because I do not agree that all we should do is push back the spending and get an enormous lump in four or five years time.


Établissez cela comme une sorte de mesure que vous pourriez utiliser pour gérer l'ensemble des dépenses de façon à repousser les pressions énormes qui se répandent et dont vous avez dû entendre abondamment parler aujourd'hui, si j'en juge par la liste des intervenants qui ont comparu devant le comité aujourd'hui.

Set that as a kind of metric that you could use to manage overall spending in order to fend off these enormous pressures that are percolating out and that I gather you heard a lot about earlier today, judging from the list of interveners who appeared before the committee earlier.


Ma question est la suivante: Est-ce qu'il faut comprendre, des propos tenus hier à Toronto par le premier ministre, que le gouvernement a fait volte-face en repoussant à plus tard les véritables coupures dans les dépenses? Faut-il en conclure que son gouvernement, sous-estimant la gravité des problèmes structurels du déficit, a décidé plutôt de s'en remettre à d'hypothétiques retombées économiques d'une reprise économique, d'ailleurs, qui est très anémique?

My question is this: Considering what was said yesterday in Toronto by the Prime Minister, are we to conclude that the government has reversed its policy by postponing real spending cuts and that, underestimating the gravity of the structural causes of the deficit, it has decided to rely on the hypothetical boost afforded by an otherwise lacklustre economic recovery?


w