Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre droit pénal
Notre droit pénal rapport
Système fondé sur le droit à l'information
Système reposant sur le droit d'être informé

Vertaling van "reposer notre droit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre droit pénal: rapport [ Notre droit pénal ]

Our criminal law: report [ Our criminal law ]


système fondé sur le droit à l'information [ système reposant sur le droit d'être informé ]

right-to-know system


Pour faire du monde notre famille : rapport et recommandations sur les droits de la personne au Nouveau-Brunswick

Towards a world family : a report and recommendations respecting human rights in New Brunswick
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son discours sur l’État de l’Union en 2012, le président Barroso a souligné qu’il fallait continuer de protéger et de renforcer les fondements sur lesquels repose notre Union, à savoir le respect des droits fondamentaux, de l’État de droit et de la démocratie[29].

The 2012 State of the Union address of President Barroso underlined that the foundations on which our Union is built - the respect of fundamental rights, the rule of law and democracy - must continuously be protected and strengthened[29].


M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, a déclaré à ce propos: «La Commission est déterminée à défendre, dans tous nos États membres, l'état de droit en tant que principe fondamental sur lequel repose notre Union européenne.

President Jean-Claude Juncker said: "The Commission is determined to defend the rule of law in all our Member States as a fundamental principle on which our European Union is built.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a fait la déclaration suivante: «Les droits fondamentaux sont le socle sur lequel reposent notre Union européenne et nos communautés.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Fundamental rights are the foundation of our European Union and our communities.


«Notre premier devoir est de faire preuve d'unité, et de réaffirmer les valeurs que nous partageons: droits de l'homme, liberté, démocratie et la pierre angulaire sur laquelle ces principes reposent: l'état de droit», a déclaré le président Juncker.

Our first duty is to show unity, and re-affirm the values we share: human rights, freedom, democracy and, the keystone on which the others rest, the rule of law," said President Juncker".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son discours sur l’État de l’Union en 2012, le président Barroso a souligné qu’il fallait continuer de protéger et de renforcer les fondements sur lesquels repose notre Union, à savoir le respect des droits fondamentaux, de l’État de droit et de la démocratie[29].

The 2012 State of the Union address of President Barroso underlined that the foundations on which our Union is built - the respect of fundamental rights, the rule of law and democracy - must continuously be protected and strengthened[29].


Dans cette lutte pour protéger la liberté, les droits de la personne et la primauté du droit, nous risquons de piétiner les droits fondamentaux sur lesquels reposent notre démocratie et notre système juridique: le droit de ne pas être détenu sans accusation et le droit d'être protégé contre l'auto-incrimination.

In the struggle to protect freedom, human rights and rule of law, we risk trampling the fundamental rights that are the basis of our democratic and legal system: the right to freedom from detention without charge and the right to protection against self-incrimination.


Nous devons veiller à ce que tous les Canadiens soient traités de façon équitable en vertu de la loi et bénéficient des mêmes droits aux termes de notre Charte des droits et libertés et des principes de base de la primauté du droit et de la démocratie sur lesquels repose notre pays.

We need to ensure that all Canadians are treated equally under the law and accorded equal rights according to our Charter of Rights and Freedoms and according to the basic principles of the rule of law and democracy on which our country stands.


La dignité humaine des particuliers est un droit fondamental qui se trouve au cœur de notre concept d'une société équitable et sur lequel repose le traitement approprié des victimes.

Human dignity of individuals is a fundamental right at the heart of our notion of a just society and the foundation for proper treatment of victims.


Pour trouver la pierre angulaire dont nous avons besoin, c'est-à-dire la base sur laquelle doit reposer notre droit à la vie privée, les Canadiens doivent tenir compte de leur longue tradition de common law et examiner les nombreuses décisions qui ont été rendues au fil des ans par nos tribunaux et qui font maintenant jurisprudence et établissent le droit à la vie privée des Canadiens.

The fact of the matter is, it does not. In order to find our cornerstone — that is, the granite or the rock upon which it is important to build the right of privacy — it is necessary for Canadians to remember our great common-law tradition and perhaps to examine the many judgments of our tribunals throughout our history, which have established a significant body of jurisprudence that establishes the right of privacy for Canadians.


Les principes sur lesquels repose notre droit pénal actuel ne protègent pas les membres de la société.

The philosophy underlying our present criminal law is not protecting members of society.




Anderen hebben gezocht naar : notre droit pénal     notre droit pénal rapport     reposer notre droit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reposer notre droit ->

Date index: 2021-05-25
w