En particulier, il repose sur le fait que, comme expliqué plus haut, rien dans le règlement de base n'interdit de mener une enquête initiale à l'encontre d'une seule société dans les circonstances spécifiques de l'espèce.
In particular, it is based on the fact, as explained above, that nothing in that Regulation prohibits conducting an original investigation against only one company in the specific circumstances of this case.