Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Mémoire actuelle
Méthode du coût actuel indexé
Repose-pied
Repose-pieds
Repose-pieds d'assistance
Souvenir actuel
Utilisation
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Vertaling van "reposent actuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting




méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La création de l'EASA afin de surmonter les inconvénients résultants de la méthode intergouvernementale sur laquelle repose actuellement le système des Autorités conjointes de l'aviation constitue un bon exemple en la matière.

The creation of EASA to overcome the drawbacks of the existing inter-governmental approach of the Joint Aviation Authorities is a good example.


La majorité des services comparables à GMES reposent actuellement sur des observations effectuées à partir d’un certain nombre de satellites qui ont déjà dépassé, voire atteindront dans les prochaines années, leur fin de vie nominale.

The majority of GMES-like services currently rely on observations from a number of satellites which have already exceeded, or will reach within a few years, their nominal end-of-life.


L’application de cette mesure repose actuellement sur un pourcentage, commun à tous les États membres et applicable à l’ensemble de la production sous quota.

The application of this measure is currently based on a percentage, common to all Member States and applicable to all production under quota.


24. insiste sur la nécessité de surveiller et de combattre le financement du terrorisme, la criminalité organisée et le trafic dans le cadre d'une stratégie globale véritablement axée sur les différentes sources de financement sur lesquelles reposent actuellement les organisations et les entreprises terroristes;

24. Insists on the need to step up the monitoring of, and the fight against, terrorism financing, organised crime and trafficking as part of a comprehensive strategy which effectively targets the various sources of financing currently supporting terrorist organisations and projects;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que la participation de la Suisse à l'accord EEE a été remise en cause lors d'une votation populaire en 1992 et qu'à la suite de cela, les relations entre la Suisse et l'Union européenne reposent actuellement sur plus de 120 accords bilatéraux et sectoriels qui permettent un haut degré d'intégration de ce pays au marché intérieur, mais pas sa participation pleine et entière à celui-ci,

C. whereas Switzerland's participation in the EEA agreement was contested by a popular vote in 1992 and therefore relations between Switzerland and the EU are currently based on more than 120 bilateral and sectoral agreements that provide for a far-reaching degree of integration but not full participation in the internal market,


C. considérant que la participation de la Suisse à l'accord EEE a été remise en cause lors d'une votation populaire en 1992 et qu'à la suite de cela, les relations entre la Suisse et l'Union européenne reposent actuellement sur plus de 120 accords bilatéraux et sectoriels qui permettent un haut degré d'intégration de ce pays au marché intérieur, mais pas sa participation pleine et entière à celui-ci,

C. whereas Switzerland's participation in the EEA agreement was contested by a popular vote in 1992 and therefore relations between Switzerland and the EU are currently based on more than 120 bilateral and sectoral agreements that provide for a far-reaching degree of integration but not full participation in the internal market,


Compte tenu de l'intention, affichée au sommet de l'Union européenne de décembre 2005, de trouver une solution à l'impasse constitutionnelle d'ici juin 2009, il sera nécessaire, à l'occasion du rapport qu'il est proposé de présenter en 2010, après trois années de mise en oeuvre, d'adapter la ventilation sectorielle des listes de tâches ("titres") de l'annexe II, étant donné que ces listes reposent actuellement sur les titres du traité de Nice.

Bearing in mind the intention agreed at the EU Summit in December 2005 to adopt a solution to the constitutional impasse by June 2009 it will be necessary on the occasion of the proposed three year review in 2010 to adjust the sectoral breakdown of the task lists ('titles') in Annex II as these are presently based on those in the Nice Treaty.


E. considérant que les objectifs de l'accord de Cotonou et ceux de l'Union européenne sont clairs, mais que si l'on tient compte de l'impact prévisible des APE qui reposent actuellement sur les fragiles économies des pays ACP, ainsi que des différents niveaux de développement entre les économies de l'Union et celles de la zone ACP, le rôle des APE dans la réalisation de ces objectifs a été de plus en plus contesté par plusieurs parties prenantes, dont des ministres africains, par certains États membres de l'Union européenne, les Européens et la société civile dans les pays en développement,

E. whereas the goals of the Cotonou Agreement and the EU are clear, yet considering the expected impact of the EPAs as they stand at present on fragile ACP economies and the different levels of development between the EU and ACP economies, the EPAs' role in achieving these goals has been increasingly questioned by various players, including African Ministers, some EU Member States and European and civil society in the developing world,


Les mesures publiques visant à encourager et à soutenir une population plus large, plus efficace et plus performante d'entreprises innovantes, parmi lesquelles des PME, reposent actuellement sur une perception de l'innovation qui reste plutôt étroite.

The design of public policy to encourage and support a larger, more effective and more successful population of innovative enterprises, including SMEs, is at present based on a perception of innovation that remains rather narrow.


La taxation de l'énergie repose actuellement sur trois éléments essentiels: les accises, la TVA et les prélèvements spécifiques.

Currently, the taxation of energy builds on three pillars: (i) excise duties, (ii) VAT and (iii) specific levies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reposent actuellement ->

Date index: 2024-12-24
w