Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation
Congé compensateur
Congé compensatoire
Congé de compensation
Heures de récupération
Indemnité de repos compensateur
Jour de compensation
Jour de récupération
Pause extrasystolique
Période de repos compensatoire
Repos compensateur
Repos compensatoire
Repos de compensation
Récupération

Vertaling van "repos compensateur doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
repos compensateur | repos compensatoire

time off in lieu


repos compensateur | repos de compensation

compensatory leave | compensatory rest period | compensatory time-off


congé compensateur | repos compensateur | récupération | heures de récupération | congé de compensation | congé compensatoire

compensatory time | comp time | compensatory leave | compensatory time off


compensation | repos compensateur

compensatory leave | compensatory leave of absence | compensatory time off






indemnité de repos compensateur

compensating rest allowance


congé compensatoire [ congé compensateur | congé de compensation | période de repos compensatoire | jour de récupération | récupération | jour de compensation ]

compensatory time off [ compensatory time-off | compensatory time | compensatory leave | compensation leave | compensatory leave time | compensating time | compensating time off | time-off compensation | lieu day | day off in lieu | holiday in lieu of ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Belgique , en Allemagne et en Lettonie , les normes juridiquement contraignantes font défaut dans des secteurs importants ou dans des situations cruciales.En Autriche (pour ce qui est du repos journalier), en Belgique (secteur public), au Danemark (dans le cadre de certaines conventions collectives), en Finlande , en Hongrie , en Pologne (pour certains secteurs), au Portugal (secteur public), en Slovaquie , en Slovénie , en Espagne , le repos compensateur doit intervenir dans une période déterminée, mais susceptible de dépasser le délai prescrit par l'arrêt Jaeger.

In Belgium, Germany, and Latvia , there is no legally binding norm for substantial sectors or situations.In Austria (as regards daily rest), Belgium (public sector), Denmark (under some collective agreements), Finland, Hungary, Poland (for some sectors), Portugal (public sector), Slovakia, Slovenia, and Spain , compensatory rest must be provided within a specified period, but that period can involve a much longer delay than under the Jaeger judgment.


Concernant le temps de garde et le repos compensateur, j’estime que le fait que nous ayons tous dit que le temps de garde doit être assimilé à du temps de travail est un progrès.

Where on-call time and time off in lieu are concerned, I consider it progress that we all said that on-call time counted as working hours.


(b) au paragraphe 2, les mots "à condition que des périodes équivalentes de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés" sont remplacés par les mots "à condition que des périodes équivalentes de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés dans un délai raisonnable, qui doit être déterminé par la législation nationale, une convention collective ou un accord conclu entre partenaires sociaux";

(b) in paragraph 2, the words "provided that the workers concerned are afforded equivalent periods of compensatory rest" shall be replaced by "provided that the workers concerned are afforded equivalent periods of compensatory rest within a reasonable period, to be determined by national legislation or a collective agreement or an agreement concluded between the social partners";


À l'article 18, troisième alinéa, les mots "à condition que des périodes équivalentes de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés" sont remplacés par les mots "à condition que des périodes équivalentes de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés dans un délai raisonnable, qui doit être déterminé par la législation nationale ou une convention collective ou un accord conclu entre partenaire ...[+++]

In Article 18, in the third paragraph, the words "on condition that equivalent compensating rest periods are granted to the workers concerned" shall be replaced by "on condition that equivalent compensating rest periods are granted to the workers concerned within a reasonable period, to be determined by national legislation or a collective agreement or an agreement concluded between the social partners".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le deuxième objectif concerne le temps de garde, qui ne peut être considéré comme du temps de travail inactif, mais doit être considéré, à toutes fins et intentions, comme du temps de travail, de même qu’il est approprié de sauvegarder le droit à une période de repos compensateur pour le personnel médical.

The second objective concerns on-call time, which cannot be considered as inactive working time but must be considered for all intents and purposes as working time, just as it is appropriate to safeguard the right to a compensatory rest period for medical staff.


Ces conditions sont les suivantes: le service de transport international occasionnel doit comprendre au moins une période de 24 heures dans un État membre ou un pays tiers autre que celui dans lequel le service a démarré; le temps de repos hebdomadaire après le recours à la dérogation doit être au moins un temps de repos hebdomadaire normal de 45 heures; un repos compensateur de 24 heures doit être pris en bloc avant la fin de la ...[+++]

These conditions are: the international occasional transport service must include at least 24 hours in a Member State or a third country, other than the one in which the service started; the weekly rest period after the application of derogation must always be at least a normal weekly rest of 45 hours; a compensatory rest period of 24 hours is effectuated constantly before the end of the third week following the derogation implementation; in the case that the driving period is carried out without interruption between the hours 22.00-6.00, the vehicle is provided with two drivers or the driving period is reduced to three hours; starti ...[+++]


En cas de dérogation, un repos compensateur doit être assu.

If there is a derogation, a compensatory period of rest must be provided for.


L’interprétation de la directive actuelle donnée par la Cour de justice dans la jurisprudence citée ci-dessus est que le repos compensateur doit être pris immédiatement.

The ECJ judgments referred to above interpret the existing directive to mean that compensatory leave has to be taken immediately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repos compensateur doit ->

Date index: 2023-02-14
w