Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement reporté
Année
Année calendaire
Année civile
Année d'activité
Année d'activités
Année d'opération
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année de fonctionnement
Année de gestion
Année de travail
Année du calendrier
Année opérationnelle
Année ouvrée
Contributions reportées
Indemnité de cessation d'emploi reportée
Indemnité de départ reportée
Indemnité de fin d'emploi reportée
Match reporté
Menstruation reportée
Paquets par année
Partie reportée
Personne-année
Propositions reportées des années précédentes
Recettes reportées
Rencontre reportée

Traduction de «reportées sur l'année » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
propositions reportées des années précédentes

proposals pending from previous years


indemnité de départ reportée [ indemnité de cessation d'emploi reportée | indemnité de fin d'emploi reportée ]

carried-over severance pay [ carried over severance pay ]


contributions reportées | recettes reportées

deferred revenue




partie reportée [ match reporté | rencontre reportée | affrontement reporté ]

postponed game [ postponed contest | postponed match ]


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


année de fonctionnement | année d'activité | année d'activités | année de gestion | année d'opération | année opérationnelle

operating year | operational year | year of operation




descripteurs temporels des jours, des semaines et des années

Time descriptors of days, weeks and years
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a quelques années, la proportion des sommes inutilisées était d'à peu près 5 % pour le SRG et de 4 %, probablement, pour la SV. Si l'on remonte plus loin encore, j'ai regardé les chiffres, et il se trouve que les budgets des 10 années précédentes étaient encore plus élevés, puis qu'une partie du budget a dû être reportée 7 années sur 10.

A couple of years ago we had basically lapsed about 5% of the GIS and probably 4% for the OAS. Historically, I've looked at the numbers and we've actually budgeted more over the last 10 years and required funds to be lapsed over seven of those 10 years, The money may not be a whole lot of money when you think of it as 4% or 5%, but these are not small-ticket items, this is $27 billion a year for old age security and about $8 billion or $9 billion for GIS.


"Cela ne peut constituer une surprise", déclare le Commissaire à la Programmation financière et au Budget Janusz Lewandowski: "Ces dernières années le budget de l'UE a été adopté à des niveaux sans cesse inférieurs aux besoins tels qu'exprimés par les Etats Membres; cela a créé un effet boule de neige de factures reportées à l'année suivante.

“This cannot come as a surprise, says Commissioner for Financial Planning and Budget Janusz Lewandowski: in recent years, voted EU budget have been increasingly below the real needs based on estimates from Member States; this is creating a snowballing effect of unpaid claims transferred onto the following year.


Il convient malgré tout de signaler que certaines insuffisances qui avaient été relevées précédemment par la Cour des comptes demeurent et deviennent récurrentes, à savoir des reports de crédits à l’année suivante et l’annulation d’engagements pour des activités opérationnelles reportées l’année précédente.

Nonetheless, it should be noted that some inadequacies that had been identified previously by the Court of Auditors remain and are becoming recurrent, namely carry-overs of appropriations to the following year and cancellation of commitments for operational activities carried over from the previous year.


Je répète que ces sommes ont simplement été reportées d'année en année et que le financement a été accordé dans le budget de 2009-2010 plutôt que dans celui de 2010-2011.

Again, money was simply re-profiled from year to year, and spending was advanced in 2009-10 rather than 2010-11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Telle est la situation que nous connaissons ces dernières années: étant donné que de nombreux engagements ont été contractés dans le passé pour des projets qui s'achèvent à présent, et que l'autorité budgétaire (à savoir le Conseil et Parlement européen) réduit systématiquement les estimations de la Commission concernant les paiements, un grand nombre de factures relatives à ces projets restent impayées et doivent être reportées à l'année suivante. ...[+++]

This is what has been happening over the last years: as many commitments were made years ago for projects that are being completed now, and as the budgetary authority (Council and Parliament) consistently cut the Commission's estimates for payments, many bills related to projects remain unpaid and have to be rolled over to the following year.


La partie non budgétisée du montant annuel ne peut pas être reportée les années suivantes.

The portion of the annual amount not entered in the budget may not be rolled over in the following years.


La partie non budgétisée du montant annuel ne peut pas être reportée les années suivantes.

The portion of the annual amount not entered in the budget may not be rolled over in the following years.


Dans l’ensemble, le Médiateur a traité 534 enquêtes en 2004, soit 351 nouvelles, dont 8 à son initiative, et 183 reportées des années précédentes.

Overall, the Ombudsman dealt with 534 enquiries in 2004, of which 351 were new ones, including eight own-initiatives, and 183 carried over from previous years.


Il faut que le Conseil traite différentes propositions concrètes qui ont été reportées d'années en années et concernent des décisions essentielles en terme de renforcement des droits des travailleuses enceintes et allaitantes, des droits collectifs et individuels des travailleurs, y compris le droit à l'information, à la consultation et à la participation, en particulier dans le cadre du statut de la société européenne et du conseil d'entreprise européen, afin de garantir les droits des travailleurs et d'empêcher les licenciements provoqués dans différents pays d'Europe par les fusions et délocal ...[+++]

The Council must not leave various specific proposals that have been postponed year after year simply hanging in the air. I have in mind proposals on decisions that are crucial to improving the rights of working women who are pregnant or breastfeeding, and vital for improving workers’ collective and individual rights, including the right to information, consultation and participation, specifically in the framework of the European Company Statute and of the European Works Council. This is necessary from the point of view of guaranteeing workers’ rights and preventing redundancies as a result of successive mergers and relocations by multin ...[+++]


Si les Américains y sont parvenus, c'est en partie parce qu'ils ont reconnu les économies du gouvernement et qu'ils sont parvenus à réduire de 1 billion de dollars l'erreur commise dans le calcul de la dette gouvernementale, laquelle était reportée d'année en année.

That was done in part because they recognized government savings and in that way were able to reduce the error in calculating the government debt by $1 trillion, carried back to previous years.


w