Nous sommes prêts et disposés à aller de l'avant avec l'étude du projet de loi article par article. Que je sache, cette séance prendra fin avant 9 h 30, donc, si nous reportons cette réunion d'une demi-heure, je pense que nous pourrions faire les deux (1740) Le président: Je vous propose de commencer juste après la séance d'information, et je vous demanderais de venir ici dès 9 h 30 ou 9 h 45.
My understanding is that it will be over by 9:30 a.m., so if we wanted to delay this meeting by half an hour, I think we could accommodate both (1740) The Chair: Let's say we'll start shortly after the conclusion of the briefing, that people will come here to the meeting after the conclusion of the briefing, be it 9:30 a.m. or 9:45 a.m, around that time.