Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture
Bande Velcro
Bondon à vis
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
F.N.
Fermeture Velcro
Fermeture adhésive
Fermeture anti-fraude
Fermeture anti-vol
Fermeture au noir
Fermeture auto-agrippante
Fermeture autoagrippante
Fermeture en fondu
Fermeture en fondu au noir
Fermeture inviolable
Fermeture par bonde filetée
Fermeture par ruban autoagrippant
Fermeture pilferproof
Fermeture séparable à deux curseurs
Fermeture velcro
Fermeture vissée de la bonde
Fermeture à boucles et à crochets
Fermeture à glissière séparable à deux curseurs
Fermeture à glissière à deux curseurs
Fermeture à vis pour le trou de bonde
Fermeture éclair bidirectionnelle
Fermeture éclair à deux sens
Fondu au noir
Fondu de fermeture
Fondu en fermeture
Fondu à la fermeture
Glissière à deux curseurs
Glissière à double curseur
Nettoyer l’espace bar lors de la fermeture
Nettoyer l’espace bar à la fermeture
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Velcro

Traduction de «reporter ces fermetures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues


assurer la propreté de l’espace bar à la fermeture | garantir la propreté de l’espace bar lors de la fermeture | nettoyer l’espace bar à la fermeture | nettoyer l’espace bar lors de la fermeture

clear the bar when closing | inform customers of closing time | clear the bar at closing time | invite patrons to leave the bar at closing time


fondu au noir [ F.N. | fondu à la fermeture | fondu en fermeture | fermeture en fondu | fermeture en fondu au noir | fermeture au noir | fondu de fermeture ]

fade out [ fade-out | fading out | fade to black ]


bondon à vis | fermeture à vis pour le trou de bonde | fermeture par bonde filetée | fermeture vissée de la bonde

screw bung | screw joint for the bunghole


fermeture anti-vol | fermeture inviolable | fermeture pilferproof

pilferproof closure


fermeture anti-fraude | fermeture inviolable | fermeture pilferproof

pilferproof closure | tamperproof closure


fermeture séparable à deux curseurs [ fermeture à glissière séparable à deux curseurs | glissière à deux curseurs | glissière à double curseur | fermeture à glissière à deux curseurs | fermeture éclair à deux sens | fermeture éclair bidirectionnelle ]

two-way zipper [ two way zipper | two-way zip | dual opening zipper ]


fermeture autoagrippante | fermeture par ruban autoagrippant | fermeture adhésive | Velcro | fermeture Velcro | fermeture velcro

hook and loop fastener | Velcro | Velcro fastener | Velcro closure


Velcro [ bande Velcro | fermeture Velcro | fermeture adhésive | fermeture auto-agrippante | fermeture à boucles et à crochets ]

Velcro [ Velcro tape | Velcro fastener | hook and loop fastener | hook and loop fastener tape | hook and loop | hook and pile | hook and loop closure ]


coordonner un atelier de fermeture dans la production d’articles chaussants

manage closing room in footwear manufacturing | organise closing room activities in footwear manufacturing | coordinate closing room in footwear manufacturing | organize closing room activities in footwear manufacturing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Lorsque, à la suite d’une urgence, il a fallu fermer un bureau de scrutin le jour du scrutin, le directeur général des élections reporte la fermeture du bureau à un moment ultérieur s’il est convaincu qu’autrement un nombre important d’électeurs ne pourront y voter; le cas échéant, il reporte la fermeture du bureau pour la durée qu’il juge suffisante pour que ces électeurs aient le temps voulu pour y voter, mais le total des heures au cours desquelles le bureau est ouvert ne peut dépasser douze et le bureau ne peut fermer après m ...[+++]

(3) If voting at a polling station is interrupted on polling day by an emergency and the Chief Electoral Officer is satisfied that, if the voting hours at the polling station are not extended, a substantial number of electors will not be able to vote, the Chief Electoral Officer shall extend the voting hours at the polling station for the period the Chief Electoral Officer considers necessary to give those electors a reasonable opportunity to vote, as long as the polling station does not in any case


(3) Lorsque, à la suite d’une urgence, il a fallu fermer un bureau de scrutin le jour du scrutin, le directeur général des élections reporte la fermeture du bureau à un moment ultérieur s’il est convaincu qu’autrement un nombre important d’électeurs ne pourront y voter; le cas échéant, il reporte la fermeture du bureau pour la durée qu’il juge suffisante pour que ces électeurs aient le temps voulu pour y voter, mais le total des heures au cours desquelles le bureau est ouvert ne peut dépasser douze et le bureau ne peut fermer après m ...[+++]

(3) If voting at a polling station is interrupted on polling day by an emergency and the Chief Electoral Officer is satisfied that, if the voting hours at the polling station are not extended, a substantial number of electors will not be able to vote, the Chief Electoral Officer shall extend the voting hours at the polling station for the period the Chief Electoral Officer considers necessary to give those electors a reasonable opportunity to vote, as long as the polling station does not in any case


Par rapport à la proposition de la Commission, nous sommes favorables à un report de l’échéance de fermeture des mines.

Compared with the Commission’s proposal, we are in favour of moving the mine closure deadline.


La Commission a analysé minutieusement et avec grand intérêt tant le rapport que les amendements déposés pour ce débat, et nous avons pris note du fait que le rapport plaide spécifiquement pour un report jusqu’en 2018 de l’échéance de fermeture des mines de charbon qui ne sont pas compétitives.

The Commission has closely analysed both the report and the amendments proposed for this debate with great interest, and we have taken note of the fact that the report specifically supports extending the deadline for closing uncompetitive mines to 2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. reconnaît que ce n'est pas seulement la Bulgarie mais bien les pays de toute l'Europe qui seront confrontés ces prochaines années à des difficultés énergétiques, avec une dépendance accrue à l'égard des importations d'énergie en provenance de Russie et de régions instables; souligne qu'il est essentiel pour la Bulgarie d'assurer un niveau d'approvisionnement énergétique capable de répondre aux besoins futurs du pays et de la région, et qu'il est primordial de soutenir le développement de nouvelles capacités de production et de transport résultant de sources d'énergie durables et compétitives, tout en améliorant les efforts d'utilisation rationnelle de l'énergie et en respectant les objectifs du protocole de Kyoto; reconnaît les sacrif ...[+++]

20. Recognises that not merely Bulgaria but countries throughout Europe are facing an energy gap in the years ahead, with increasing reliance on imports of energy from Russia and areas of instability; stresses the crucial importance for Bulgaria of ensuring energy supplies, which will meet future requirements both nationally and in the region, and the importance of supporting new generating and transmission capacities from competitive and sustainable energy sources while improving energy conservation efforts and respecting the Kyoto ...[+++]


Le Conseil pourrait-il reporter ces fermetures et prendre le temps de réexaminer cette décision aujourd'hui dépassée?

Could the Council delay the closure and take time to review this outdated decision?


Le manque de confiance des voyageurs et donc la diminution du nombre de passagers, les pertes dues à la fermeture de l’espace aérien américain et de certains aéroports, la réduction de la couverture par le biais des assurances, la baisse du nombre de touristes en provenance des USA et d’Extrême-Orient en sont les principales causes ainsi que l’annulation ou le report de commandes pour de nouveaux avions.

Air passengers' confidence has fallen leading to a reduction in passenger numbers, losses have been incurred because of the closure of American airspace and airports, insurance cover has been withdrawn and there has been a decline in the numbers of tourists from the USA and the Far East: these are the main causes, as is the cancellation or postponing of orders for new aircraft.


« scrutin, le directeur général des élections reporte la fermeture du bureau à un moment ultérieur s'il est convaincu qu'autrement un nombre important d'électeurs ne pourront y voter; le cas échéant, il reporte la fermeture du bureau pour la durée qu'il juge suffisante pour que ces électeurs aient le temps voulu pour y voter, mais » La motion n 13, mise aux voix, est agréée par le vote suivant :

" shall extend the voting hours at the polling station for the period the Chief Electoral Officer considers necessary to give those electors a reasonable opportunity to vote, as long as the polling station does not in any case" The question was put on Motion No. 13 and it was agreed to on the following division:


Pour des raisons économiques, techniques et commerciales, le gouvernement a néanmoins demandé un report des dates limites pour les fermetures/ventes pour les installations suivantes: - la phase liquide à Bagnoli - le laminoir à froid à Turin - le train à laminés marchands de Sesto San Giavanni - l'installation de Lovere La fermeture de la phase liquide à Bagnoli était prévue pour le 30 juin 1989.

However, for a variety of economic, technical and commercial reasons it wished to request an extension of the closure/sale deadlines for the following plants: - Bagnoli liquid phase - Turin cold rolling mill - Sesto San Giovanni bar mill - Lovere steel plant The Bagnoli liquid phase was due to close by June 30 1989.


Ce report devrait donner suffisamment de temps à l'entreprise pour trouver d'autres fournisseurs communautaires en cas de nécessité; en effet, la Commission a pu vérifier que d'autres producteurs dans la Communauté sont prêts à fournir les brâmes dans des quantités suffisantes pour la production de coils à chaud, à des prix qui n'excèdent pas les coûts de production à Bagnoli. ________________________________ (*) OJ L86 March 31 1989 En ce qui concerne le laminoir à froid de Turin, dont la date de fermeture était initialement prévue pour le 31 mars 1989, ...[+++]

This would give the company time enough to find other EC sources of supply if this should prove necessary; indeed, the Commission has verified that other producers in the Community would be able and willing to supply slabs in sufficient quantities for the hot- rolled coil production, at prices not exceeding production costs at Bagnoli (1) OJ L86 March 31 1989 For the Turin cold rolling mill, which was due to close by March 31 1989, the Commission will propose a 21 month extension, taking it to the end of 1990.


w