En conséquence, il convient de replacer la proposition de directive à l'examen dans le cadre du triple objectif d'actualisation prévu des taux minimaux d'accises actuellement en vigueur, de stratégie de la Commission visant l'instauration d'une nouvelle taxe CO2/énergie ne concernant pas seulement les hydrocarbures, mais également les autres sources d'énergie, telles que le charbon, le gaz naturel et l'électricité et, enfin et surtout, de réorientation des politiques fiscales vers la lutte contre le chômage en réduisant les charges sociales, ce de manière à parvenir à une neutralité fiscale.
As a result, the proposed Directive has the threefold objective of updating the minimum rates of duty as they currently apply; following the Commission strategy of introducing a new tax on CO2 and energy, applying not only to hydrocarbons but also to other energy sources: coal, natural gas and electricity; and finally and most importantly, redirecting fiscal policy towards fighting unemployment, reducing labour costs and ensuring that fiscal neutrality is achieved.