Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de renégociation
Négociation d'accord
Négociation internationale
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
Renégociation de la dette
Renégociations
élément du dossier
élément d’insertion d'écouteur
état de la négociation

Vertaling van "renégocier cet élément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail sur la renégociation des accords de formation professionnelle des adultes [ Groupe de travail sur la renégociation des accords de FPA ]

National Training Agreements Working Committee








renégociation de la dette

debt renegotiation | debt workout


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]


Accord intérimaire relatif à la renégociation de la liste XX (États-Unis) à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce

Interim Agreement relating to the renegotiation of Schedule XX (United States) to the General Agreement on Tariffs and Trade


Politique sur la renégociation des baux à fournisseur unique

Policy on Sole Source Renegotiation




élément d'insertion pour l’occlusion des trompes de fallope

Fallopian tube occlusion insert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission préconise également un déliement intégral de l'aide alimentaire (celle-ci étant exclue du champ d'action de la recommandation du CAD) et de son acheminement, et propose d'introduire ces éléments dans les renégociations de la convention de l'aide alimentaire approuvée par les membres du Comité de l'aide alimentaire (Argentine, Australie, Canada, Communauté européenne et ses États membres, Japon, Norvège, Suisse et États-Unis).

The Commission also advocates untying all food aid (which is excluded from the scope of the DAC recommendation) and its delivery, and proposes including these points in the renegotiation of the Food Aid Convention approved by the members of the Food Aid Committee (Argentina, Australia, Canada, the European Community and its Member States, Japan, Norway, Switzerland and the United States).


On a ensuite pris du temps pour consulter, pour négocier et, dans certains cas, renégocier des éléments de l'accord.

Time was then taken to consult, to negotiate and in some instances renegotiate parts of the agreement.


L’une des questions prioritaires du nouveau programme pour le gouvernement concernera la renégociation des éléments du programme de soutien à l’Irlande de l’UE et du FMI.

One of the issues high up on the agenda of the new programme for government will be the renegotiation of elements of the EU/IMF programme of support to Ireland.


74. se réjouit de la bonne coopération de la commission des budgets avec le Bureau, qui se fonde sur une confiance et un respect mutuels; considère que l'accord dégagé lors de la conciliation du 22 septembre 2011 et dans le contexte de l'état prévisionnel (sa résolution du 6 avril 2011 adoptée en séance plénière par 479 voix pour) ne saurait être remis en question et qu'aucun des éléments de cet accord ne saurait être renégocié si aucun élément nouveau n'est intervenu entretemps;

74. Welcomes the good co-operation of the committee on Budgets with the Bureau based on mutual trust and respect; considers that the agreement made in the conciliation on 22th September 2011 and in the context of the estimates (its resolution of 6 April 2011 adopted in plenary by 479 votes in favour) should not be put in question and none of the elements of that agreement should be reopened if no new circumstances have occurred since then;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. se réjouit de la bonne coopération de la commission des budgets avec le Bureau, qui se fonde sur une confiance et un respect mutuels; considère que l'accord dégagé lors de la concertation du 22 septembre 2011 et dans le contexte de l'état prévisionnel (sa résolution du 6 avril 2011 adoptée en séance plénière par 479 voix pour) ne saurait être remis en question et qu'aucun des éléments de cet accord ne saurait être renégocié si aucun élément nouveau n'est intervenu entretemps;

78. Welcomes the good co-operation of the Committee on Budgets with the Bureau based on mutual trust and respect; considers that the agreement made in the conciliation on 22 September 2011 and in the context of the estimates (its resolution of 6 April 2011 adopted in plenary by 479 votes in favour) should not be put in question and none of the elements of that agreement should be reopened if no new circumstances have occurred since then;


La Commission préconise également un déliement intégral de l'aide alimentaire (celle-ci étant exclue du champ d'action de la recommandation du CAD) et de son acheminement, et propose d'introduire ces éléments dans les renégociations de la convention de l'aide alimentaire approuvée par les membres du Comité de l'aide alimentaire (Argentine, Australie, Canada, Communauté européenne et ses États membres, Japon, Norvège, Suisse et États-Unis).

The Commission also advocates untying all food aid (which is excluded from the scope of the DAC recommendation) and its delivery, and proposes including these points in the renegotiation of the Food Aid Convention approved by the members of the Food Aid Committee (Argentina, Australia, Canada, the European Community and its Member States, Japan, Norway, Switzerland and the United States).


Nous n'avons pas tenté de renégocier les éléments fondamentaux du paquet réforme. Ce processus a déjà demandé suffisamment de temps et a déjà causé suffisamment de difficultés au commissaire.

The Commissioner has spent enough time and has had enough trouble dealing with that process.


La Commission européenne préconise un déliement intégral de l'aide alimentaire et de son acheminement et propose d'introduire ces éléments dans les renégociations à venir de la convention de l'aide alimentaire.

The European Commission is advocating a complete untying of food aid and food aid transport and proposes to introduce these elements in the future re-negotiations of the Food Aid Convention.


Cependant, même si l'UE devait adopter cette approche maintenant, il semble peu probable qu'elle réussirait à renégocier cet élément clé de l'accord cadre et de la KEDO.

However, even if the EU were to adopt this line now, it seems unlikely that they could manage to renegotiate this key element of the Agreed Framework and KEDO.


Dans leur livre rouge, les libéraux ont promis de renégocier des éléments de l'ALENA.

In the Red Book, the Liberals promised to renegotiate these aspects in NAFTA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renégocier cet élément ->

Date index: 2022-01-20
w