Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engager la rondelle au centre
Engager le disque au centre
Engager le palet au centre
Enquêteur
Enquêteuse
Première sergente-chef
Raie blanche de Sergent
Renvoyer la rondelle au centre
Renvoyer le disque au centre
Renvoyer le palet au centre
Renvoyer pour audition
Renvoyer pour audition et jugement
Renvoyer à l'audience
SD
Sergent
Sergent d'armes
Sergent d'unité opérationnelle
Sergent d'état-major
Sergent détective
Sergent opérationnel
Sergent-détective
Sergente
Sergente détective
Sergente-détective
Sgt
Signe de Sergent

Vertaling van "renvoyé le sergent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
première sergente-chef | sergent | sergent-chef/sergente-chef | sergente

army sargeant | colour sergeant | chief non-commissioned officer | sergeant


caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente

corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal


sergent-détective | SD | sergent détective | sergente-détective | sergente détective | enquêteur | enquêteuse

detective sergeant | DS | detective-sergeant


sergent d'état-major [ sergent d'unité opérationnelle | sergent opérationnel ]

operational sergeant


raie blanche de Sergent | signe de Sergent

Sergent line


renvoyer à l'audience [ renvoyer pour audition | renvoyer pour audition et jugement ]

refer for hearing [ refer for hearing and determination ]


renvoyer la rondelle au centre [ renvoyer le disque au centre | renvoyer le palet au centre | engager la rondelle au centre | engager le disque au centre | engager le palet au centre ]

centre the puck




renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage

send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, madame George, il est difficile de croire à la sincérité de votre témoignage du 21 février, selon lequel vous ne saviez pas qui avait renvoyé le sergent d'état-major Frizzell, étant donné les autres témoignages et éléments de preuve dont dispose le comité en ce qui concerne les événements de la période allant du 15 au 20 juin 2005, y compris la preuve que vous étiez très mécontente de la façon dont le sergent d'état-major Frizzell menait son enquête, que vous vouliez que quelque chose soit fait à ce sujet et que, lorsque vous avez appris son renvoi, vous étiez reconnaissante que l'on ait pris sans tarder des mesures à son encontre.

So, Ms. George, the truthfulness of your February 21 testimony that you didn't know who removed Staff Sergeant Frizzell is hard for this committee to accept in view of the other testimony and evidence before the committee in respect of the events of the period June 15 to June 20, 2005, including the evidence that you were very unhappy with the manner in which Staff Sergeant Frizzell was conducting his investigation, and that you wanted something done about this.


Le commissaire adjoint Rogerson a témoigné vous avoir répondu que vous deviez parler au commissaire adjoint Gork pour faire renvoyer le sergent d'état-major Frizzell.

Assistant Commissioner Rogerson testified that he told you that you would need to talk to Assistant Commissioner Gork to get Staff Sergeant Frizzell removed.


Malgré cela, lors votre comparution devant le comité le 21 février, quand on vous a demandé qui, sinon vous, avait renvoyé le sergent d'état-major Frizzell, vous vous êtes contentée de répondre que vous ne saviez pas.

Despite this, when you appeared before the committee on February 21 and you were asked who, if it was not you, removed Staff Sergeant Frizzell, you said only that you did not know.


Monsieur le président, la deuxième question que j'aimerais aborder est mon rôle dans la préparation de la réponse de la commissaire à votre comité à l'égard de la décision de renvoyer le sergent Frizzell à son unité d'origine.

Mr. Chairman, the second issue I would like to address is my involvement in preparing the commissioner's response to this committee relating to the decision to return Sergeant Frizzell to his unit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous en sommes maintenant au stade où on peut renvoyer le sergent formé dans son régiment.

We are at the point now where you can send the trained sergeant off to his place with his regiment.


w