Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renversement de mouammar kadhafi traduit » (Français → Anglais) :

A. considérant que la Libye a connu une suite dramatique de crises politiques, institutionnelles et sécuritaires depuis le renversement de Mouammar Kadhafi par des groupes rebelles assistés par les forces de l'OTAN, en 2011;

A. whereas Libya has experienced a dramatic succession of political, institutional and security crises since the overthrow of Muammar Gaddafi by rebel groups assisted by NATO forces in 2011;


A. considérant que, depuis le renversement de Mouammar Kadhafi en 2011, l'Europe a été incapable d'établir une bonne stratégie pour aider la Libye dans la réalisation d'une transition démocratique; considérant que ce manque de stratégie et de vision a conduit à l'actuelle crise politique et sécuritaire en Libye;

A. whereas since the overthrow of Muhammar Gaddafi in 2011 Europe has been incapable of establishing a sound strategy to assist Libya in achieving a democratic transition; whereas this lack of strategy and vision led to the current political and security crisis in Libya;


1. exprime sa solidarité à l'égard du peuple libyen et estime que le renversement de Mouammar Kadhafi traduit la volonté exprimée clairement par le peuple libyen d'établir une démocratie pluraliste; invite dès lors la communauté internationale à apporter un soutien à la mise en place d'institutions de manière à favoriser une la transition politique globale;

1. Stresses solidarity with the people of Libya and believes that the overthrowing of Muammar Gaddafi demonstrates a clear will from the Libyan people to establish a pluralistic democracy and therefore calls upon the international community to lend supportive measures for institution building that will facilitate a comprehensive political transition;


A. considérant que la Libye est un pays composé de trois régions traditionnelles (la Tripolitaine, le Fezzan et la Cyrénaïque) qui se sont regroupées en un royaume indépendant en 1951; que le roi a été renversé en 1969 par le coup d'État militaire de Mouammar Kadhafi; que les dissidents ont ensuite été brutalement éliminés au nom de la "révolution libyenne" dans le cadre d'un régime despotique qui a duré 42 ans; que sous la dictature de Mouammar Kadhafi, la Libye était le principal arsenal ...[+++]

A. whereas Libya is a country composed of three traditional parts (Tripolitania, Fezzan and Cyrenaica) which became an independent kingdom in 1951; whereas a military coup led by Gaddafi overthrew the King in 1969; whereas the brutal suppression of dissent then followed in the name of the ‘Libyan Revolution’ under a despotic regime which lasted 42 years; whereas, under Gaddafi’s dictatorship, Libya was the largest arsenal on the southern coast of the Mediterranean Sea, and became a major source of illicit weapons trade and traffic, and a ...[+++]


A. considérant que la Libye a connu une succession d'événements dramatiques – crises politiques, institutionnelles et sécuritaires – depuis le renversement en 2011 du dictateur Mouammar Kadhafi par des groupes rebelles, avec l'aide des forces de l'OTAN;

A. whereas Libya has experienced a dramatic succession of political, institutional and security crises since the overthrow of dictator Muammar Gaddafi by rebel groups assisted by NATO forces in 2011;


Sans les efforts et les sacrifices des Forces canadiennes, en particulier l'Aviation royale canadienne et la Marine royale canadienne, le Canada n'aurait pas pu aider le peuple libyen à renverser Mouammar Kadhafi.

Without the efforts and sacrifices of the Canadian Forces, particularly the Royal Canadian Air Force and the Royal Canadian Navy, Canada would not have been in a position to assist the Libyan people to overthrow Moammar Gadhafi.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renversement de mouammar kadhafi traduit ->

Date index: 2024-11-04
w