Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «rentable ne voudrait-elle » (Français → Anglais) :

Cette approche permet aux décideurs politiques de prendre des mesures les plus rentables possibles, et elle sera donc essentielle pour l'adoption des mesures découlant de ce programme.

This allows policy makers to optimise the value for money from measures and will be a key principle for the measures that flow from this programme.


Pourquoi une entreprise rentable ne voudrait-elle pas demeurer chez nous et utiliser cette précieuse main-d'oeuvre pour répondre à ses besoins?

Why would a profitable company not want to stay here and utilize that valuable workforce to meet its needs?


Comme elle n’a jamais vécu à l’étranger, elle voudrait d’abord faire un stage mais se demande si ce serait possible sans être inscrite à un programme de formation (c’est une condition préalable en France).

Never having lived abroad, she first wanted to do a traineeship but wondered if she would be allowed to do so without being enrolled in an educational programme (in France this is a prerequisite).


Cette latitude existe. Là où intervient la règle des 60 à 120 jours, c'est seulement lorsque ce n'est pas tellement rentable ou si la compagnie veut simplement aller s'installer ailleurs même si le marché est rentable, auquel cas elle doit rester 120 jours.

Where the 60 to 120 days comes in is, if just for the sake of it not being quite so profitable or if a company just wants to set up somewhere else even though they're financially viable, they have to stay the 120 days.


Dans ce contexte de situation en devenir, nous vous exposons aujourd'hui notre vision et notre proposition, et nous croyons qu'elles sont réalistes, rentables, et qu'elles auraient sur le marché un effet favorable et proconcurrentiel.

It is in the context of this unfolding situation that we are today outlining our vision to you, one that we believe presents a realistic, commercially viable proposal that would have a positive, pro-competitive impact on the marketplace.


regrette le manque d'ambition de l'objectif (visant à améliorer l'efficacité énergétique de 27 % au minimum d'ici à 2030) adopté par le Conseil européen en 2014, qui se justifie principalement par un taux d'actualisation extrêmement haut et irréaliste figurant dans une analyse d'impact précédente; rappelle que ce taux d'actualisation de 17,5 % est extrêmement élevé; demande à la Commission de passer à une analyse exhaustive des coûts et des avantages, en tenant compte des multiples avantages de l'efficacité énergétique, et à un taux d'actualisation social, conformément aux lignes directrices pour une meilleure réglementation qu'elle a elle-même élaborées; invite la Commission et les États membres à revoir l’objectif de 27 % d’efficacité ...[+++]

Regrets the unambitious nature of the target (a minimum 27 % improvement in energy efficiency by 2030) adopted by the European Council in 2014, which is mainly justified by an extremely unrealistic high discount rate contained in a previous impact assessment; recalls that this discount rate (17,5 %) is excessively high; calls on the Commission to move to comprehensive cost-benefit analysis taking into account the multiple benefits of energy efficiency, and to a social discount rate, in line with its own Better Regulation guidelines; ...[+++]


Il a fixé pour objectif de transformer les activités des réseaux de passeurs pour que, d'activités peu risquées mais très rentables, elles deviennent très risquées et non rentables.

The Agenda set the goal to transform migrant smuggling networks from 'low risk, high return' operations into 'high risk, low return' ones.


La scierie produit du bois pour le marché américain et elle est rentable. Malgré cela, elle va fermer [.]

[The mill] makes wood for the American market, does it profitably, yet they are shutting it down.


Si une personne arrive d'un tiers pays réputé sûr, en l'occurrence les États-Unis, qu'elle n'est pas victime de persécutions et qu'elle vit dans ce pays, pourquoi voudrait-elle demander le statut de réfugié au Canada?

If you are coming from a safe third country, that is, the United States, you are not being persecuted and you are in that country, why do you want to make a refugee claim here?


En ce qui concerne la mise en oeuvre de la règle du dégagement automatique, la Commission voudrait rappeler la communication qu'elle a adoptée à ce sujet afin d'en préciser les modalités d'application (communication C(2002)1942 adoptée le 27 mai 2002).

As regards the implementation of the automatic de-commitment rule, the Commission would like to recall the Communication recently adopted to explain the rules for the application of this rule (Communication C(2002)1942 adopted on 27 May 2002).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rentable ne voudrait-elle ->

Date index: 2022-05-22
w