Enfin, si le Règlement permettait d'effectuer une notification à un stade antérieur de la transaction, les parties ne seraient peut-être pas capables de fournir tous les renseignements nécessaires pour permettre à la Commission de mener à bien l'appréciation initiale dans le délai d'un mois fixé à l'article 10, paragraphe 1.
Finally, if notifications were to be allowed at an earlier stage of the transaction, parties may not be in a position to provide all information necessary for the Commission to complete the initial assessment within the one-month period set out in Article 10(1).