Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renseignements puisse nuire » (Français → Anglais) :

Ce dernier contiendrait suffisamment de renseignements pour que l'organisation puisse répondre, mais exclurait tout renseignement qui, selon le juge, pourrait nuire à la sécurité nationale ou à la sécurité des particuliers.

The summary would contain sufficient information to allow the organization to respond but would also exclude information that the judge has determined would be injurious to national security and the safety of persons.


Le rôle des parlementaires et du gouvernement, c'est de transmettre, sans manifester la moindre condescendance et sans tenter de s'opposer au droit de savoir de la population, le message voulant que la publication de certains renseignements puisse nuire au système de justice et au régime gouvernemental.

It is the duty of members of Parliament and of government without being patronizing, without attempting to block the public's right to know to get out the message that some things being publicized would be counterproductive to the system of justice and to the system of government.


Premièrement, nous craignons qu'en incluant les renseignements sur les affaires internationales dans les renseignements sensibles ou potentiellement préjudiciables, de l'information puisse être soustraite au regard du public, de l'accusé dans un procès criminel ou des parties concernées dans une autre instance judiciaire simplement parce que cette information pourrait embarrasser le Canada dans ses relations avec un autre État ou nuire à des négociations ...[+++]

First, we are concerned about the inclusion of international relations in the list, in the definition of potentially injurious or sensitive information. This raises the prospect of information being withheld from the public, from the accused in a criminal trial and the parties to other types of legal proceedings simply because it might embarrass Canada in its dealings with another government, or become an inconvenience in international negotiations dealing with a trade or some other issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignements puisse nuire ->

Date index: 2024-10-20
w