Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'après les renseignements que nous avons

Vertaling van "renseignements peuvent nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
d'après les renseignements que nous avons

according to our information


La protection des renseignements personnels : ça nous concerne tous

Privacy: It's all about us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces renseignements peuvent nous permettre de clôturer plus rapidement et plus efficacement nos enquêtes, ce dont bénéficieront les consommateurs et l'économie de l'UE en général».

Information can contribute to the success of our investigations quickly and more efficiently to the benefit of consumers and the EU's economy as a whole".


Mme Cherniak : Cela relèverait du droit coréen, ce sont les lois coréennes qui nous diraient quels renseignements peuvent ou ne peuvent pas être communiqués, mais le gouvernement canadien pourrait accéder aux renseignements qui sont rendus publics en Corée et qui ne sont peut-être pas des renseignements commerciaux délicats.

Ms. Cherniak: That would be an issue of Korean law under Korean legislation as to what information can or cannot be disclosed, but the Canadian government would be able to get the same information that is released publicly in Korea that may not be sensitive business information.


Sommes-nous face à une telle violation de la vie privée et de l'intimité que non seulement les criminels peuvent connaître chaque détail de la vie des citoyens, mais également les sociétés des technologies de l'information et les agences de renseignement?

Do we face a breach of privacy and intimacy so great that it is possible not only for criminals but for IT companies and intelligence agencies to know every detail of the life of a citizen?


Ces exceptions incluent des situations où nous discutons de sujets comme les traitements et les salaires et d'autres avantages sociaux; les négociations des contrats, les relations de travail et d'autres questions relatives au personnel; les renseignements qui ne peuvent pas être divulgués sans compromettre la sécurité nationale; les questions qui ne peuvent pas être abordées en public sans révéler des renseignements fournis à t ...[+++]

Examples would be situations where we are discussing specific things such as wages, salaries and other employee benefits; contract negotiations, labour relations and other personnel matters; information that cannot be disclosed publicly without demonstrably putting national security at risk; an item of business that cannot be discussed in public without disclosing information supplied in confidence, such as legal advice supplied in confidence; and/or consideration of any draft report of the committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais nous ne sommes pas toujours conscients que notre présence sur Internet laisse des traces qui peuvent être utilisées contre nous, par exemple par des responsables de marketing, des services de renseignement ou même des usurpateurs d’identité.

But we are not always aware that our presence on the Internet leaves traces which can be used against us, for example by people engaged in marketing, by intelligence services, and even by identity thieves.


Mais nous ne sommes pas toujours conscients que notre présence sur Internet laisse des traces qui peuvent être utilisées contre nous, par exemple par des responsables de marketing, des services de renseignement ou même des usurpateurs d’identité.

But we are not always aware that our presence on the Internet leaves traces which can be used against us, for example by people engaged in marketing, by intelligence services, and even by identity thieves.


Les MPT mises en oeuvre par certains titulaires d'un droit d'auteur peuvent violer le droit à la vie privée des utilisateurs finals; empêcher les consommateurs de jouir d'un contenu sur des appareils ou des logiciels de leur choix; contourner ou compromettre la sécurité des ordinateurs, notamment en les rendant vulnérables aux attaques — rappelons-nous de l'incident notoire du logiciel de dissimulation, le rootkit, de Sony BMG. Il ne faut pas oublier non plus que les mesures de protection technique peuvent être appliquées au contenu ...[+++]

TPMs are implemented by some copyright holders because they can violate end users' privacy rights; prevent consumers from enjoying content on devices and software of their independent choice; circumvent or compromise the security of computers, including rendering them vulnerable to attack and we remember the well publicized fiasco of the Sony BMG rootkit; that TPMs can be applied to both content and devices; that the copyright holder and the owner of the device have rights that must be respected; that copyright holder's own rights on the protected work and private citizens usually own the devices that access these works; that TPMs ...[+++]


Nous disposons déjà de ces informations, mais de manière indirecte. En Hongrie, par exemple, nous pouvons délimiter les zones dans lesquelles vivent les Rom en examinant les indicateurs de sous-fréquentation scolaire, ainsi que les statistiques des régions sous-développées. Ces renseignements peuvent former des statistiques traduisant l’efficacité des programmes en faveur de l’emploi, du logement et de l’éducation de la communauté rom.

These data are already available to us, albeit indirectly – for instance, in Hungary we can delimit the areas where the Roma live by examining the under-schooling indicators and the statistical figures of underdeveloped areas – and they may become statistical figures reflecting the efficiency of employment, housing and education programmes affecting the Roma. In this respect, statistical data may be used as evidence in the evaluation of the efficiency of initiatives.


Nous souhaitons simplement exprimer l’avis définitif que la coopération entre les services de renseignements est du ressort des États membres et constitue un domaine dans lequel ils peuvent décider eux-mêmes dans le cadre des relations bilatérales et multilatérales.

We merely wish to express our definite view that cooperation within the intelligence sphere falls within the area of competence of the Member States and is something that they themselves can decide on in the context of bilateral and multilateral relations.


Alors que nous ne pouvons pas toujours avoir accès aux renseignements pertinents sur notre base de données, les Américains peuvent avoir accès à nos renseignements et nous leur demandons de nous les communiquer.

While we cannot always get access to relevant information on our database, the Americans can access our information and we ask for it back.




Anderen hebben gezocht naar : renseignements peuvent nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignements peuvent nous ->

Date index: 2022-04-28
w