L'Association médicale canadienne a dit que le projet de loi C-6 permet la collecte, l'utilisation et la communication de renseignements à l'insu des intéressés et sans leur consentement pour des motifs de rapidité, d'aspect pratique, de bien public, de recherche, d'enquête sur des infractions, d'importance historique et à des fins artistiques, et que le laxisme et l'étendue de ces exclusions tels qu'ils s'appliquent aux renseignements sur la santé sont inacceptables.
The Canadian Medical Association has said that Bill C-6 permits the collection, use and disclosure of information without knowledge or consent on grounds such as expediency, practicality, public good, research, offence investigation, historic importance and artistic purpose, and that the laxness and breadth of these exemptions as applied to health information is unacceptable.