Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce scénario de la
Demande de renouvellement
Demander une fois de plus
Demander à nouveau
La demande de renouvellement
Prier à nouveau
R
Renouveler notre engagement
Renouveler sa demande
Renouvellement non demandé
Réitérer sa demande
Système de rappel de renouvellement de demande

Vertaling van "renouveler notre demande " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demander à nouveau [ demander une fois de plus | prier à nouveau | réitérer sa demande | renouveler sa demande ]

reiterate its request






Système de rappel de renouvellement de demande

Requisition Renewal Reminder System




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Collègues, si nous voulons renouveler notre demande d'une réponse du gouvernement, je demanderais à l'un de vous de présenter une motion en ce sens.

Colleagues, if we want to renew the request for a government response I would ask that one of you move a motion to this effect.


Nous aimerions bien qu'un gouvernement quelconque fasse écho à notre voix, à notre demande de renouvellement de la fédération canadienne.

We would really like a government to respond to our calls for renewal of the Canadian federation.


Le président: Le président du Comité du patrimoine, M. Lincoln, m'a demandé de vous indiquer le nom d'un maire de sa circonscription qui se passionne pour le sport amateur et qui voudrait parler de la notion d'infrastructure dans les municipalités et de la nécessité de leur renouveler notre appui.

The Chair: Now, the chair of the heritage committee, Mr. Lincoln, has asked me to present to you the name of a mayor in his riding who is a passionate supporter of amateur sport and wants to explain the whole notion of infrastructure in communities and the importance of our continuing to support it.


Nous devons inviter les autorités à lutter contre l’impunité des personnes responsables de violations des droits de l’homme au sein des forces de sécurité et aussi renouveler notre demande en faveur d’une enquête indépendante concernant les allégations d’exécutions extrajudiciaires depuis les élections présidentielles contestées de juin et pour que ces violeurs présumés soient traduits en justice.

We have to call on the authorities to combat the impunity of human rights violators within the security forces and also reiterate our demand for an independent investigation into allegations of extra-judicial executions since June’s disputed presidential elections and for alleged violators to be brought to justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, l’amendement 2 déposé par le groupe GUE/NGL n’est pas conforme à la position adoptée par la Présidence espagnole, qui cherche à établir un consensus au sein de l’Union européenne afin de renouveler notre cadre de relations avec Cuba, et non à marquer une rupture totale par rapport à la position commune, ce que demande l’amendement.

Secondly, Amendment 2 tabled by the GUE/NGL Group is not in line with the position taken by the Spanish Presidency, which is looking to establish a consensus in the European Union in order to renew our framework for relations with Cuba, but not for a complete break with the Common Position, which is what the amendment was calling for.


Je voudrais vous demander de renouveler notre confiance dans les agriculteurs, qui font de leur mieux pour nous nourrir dans des situations et des conditions très difficiles liées au climat, aux ravageurs et, bien sûr, à la politique de l’UE.

I would urge you to renew our faith in our farmers, who are doing their best to feed us in very difficult situations, circumstances of weather, pest and, of course, EU policy.


À ce sujet, je me félicite à nouveau de la décision de la Commission européenne de renforcer la mission d’observation électorale au Pakistan, et j’aimerais renouveler notre appel aux autorités pakistanaises pour leur demander d’utiliser le temps restant à disposition avant les élections pour faire évoluer positivement la situation et améliorer l’organisation des élections.

In this connection, I would like to welcome again the European Commission’s decision to reinforce the election observation mission in Pakistan, and I would like to repeat our appeal to the Pakistani authorities to use the remaining time leading up to the election to improve the situation and the conduct of the elections.


Nous étions à pied d'œuvre pour renouveler notre demande de pouvoir avoir accès aux documents, mais des fonctionnaires nous ont déclaré que les nouvelles règles ne leur permettaient pas de nous livrer plus de renseignements.

We were right there with a renewed request to scrutinise the documentation, but the officials discovered that there was nothing to be made available on the basis of the new rules, either.


Pour l'ensemble de ces raisons, vous recevrez donc dans les semaines à venir, par courrier séparé une demande de renouvellement d'abonnement que vous voudrez bien, pour le cas où vous ne disposez pas d'un accès à notre site Internet, nous retourner dans les délais impartis.

For all these reasons you will be receiving in the coming weeks, under separate cover, an application to renew your subscription. If you do not have access to our web site, please return the application within the time-limit indicated.


Ce scénario de la [R]évolution énergétique montre comment, d'ici 2050, les sources d'énergies renouvelables pourraient fournir 96 p. 100 de l'électricité produite au Canada et répondre à 92 p. 100 de notre demande totale en chauffage.

The Energy [R]evolution Scenario shows how renewable energy sources could provide 96 per cent of the electricity produced in Canada and meet 92 per cent of our total heating demand by 2050.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renouveler notre demande ->

Date index: 2024-11-04
w