Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renouvelables –erneuerbare energien " (Frans → Engels) :

La quantité minimale de génération d'énergie renouvelable est fixée par la loi sur les énergies renouvelables pour la production de chaleur, nommée Erneuerbare-Energien- Wärme-Gesetz.

The minimum amount of renewable energy generation is regulated by Erneuerbare-Energien- Wärme-Gesetz (Renewable Energies Heat Act).


La quantité minimale de génération d'énergie renouvelable est fixée par la loi sur les énergies renouvelables pour la production de chaleur, nommée Erneuerbare-Energien- Wärme-Gesetz.

The minimum amount of renewable energy generation is regulated by Erneuerbare-Energien- Wärme-Gesetz (Renewable Energies Heat Act).


Les projets s’inscrivent dans le régime allemand de soutien aux énergies renouvelables –Erneuerbare Energien Gesetz 2014 (loi EEG de 2014) –, que la Commission a autorisé en juillet 2014.

The projects are carried out under the German support scheme for renewable energy Erneuerbare Energien Gesetz (EEG Act) 2014, which the Commission approved in July 2014.


La loi allemande sur les énergies renouvelables (Erneuerbare-Energien-Gesetz – EEG) adoptée en 2014 vise à soutenir la production d’électricité à partir de sources d’énergie renouvelables et de gaz de mine.

The German Renewable Energy Act (Erneuerbare-Energien-Gesetz – EEG) 2014 provides support for electricity production from renewable energy sources and from mine gas.


Au terme d'une enquête approfondie, la Commission européenne a conclu que l'aide à la production d'énergie à partir de sources renouvelables prévue par la loi allemande sur les énergies renouvelables de 2012 (Erneuerbare-Energien-Gesetz - EEG) était conforme aux règles de l'UE relatives aux aides d'État.

Following an in-depth investigation the European Commission has concluded that aid granted for the production of energy from renewable energy sources under the German Renewable Energy Act of 2012 (Erneuerbare-Energien-Gesetz – "EEG") was in line with EU state aid rules.


L'aide d'État en faveur du soutien à la production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables et de gaz de mine, y compris son mécanisme de financement, qui a été octroyée en vertu de la Erneuerbare-Energien-Gesetz de 2012 (ci-après la «loi EEG de 2012»), illégalement appliquée par l'Allemagne en violation de l'article 108, paragraphe 3, du traité, est compatible avec le marché intérieur sous réserve de l'exécution par l'Allemagne de l'engagement exposé à l'annexe I.

The State aid for the support of electricity production from renewable energy sources and from mine gas, including its financing mechanism, granted on the basis of the Erneuerbare-Energien-Gesetz 2012 (EEG-Act 2012), unlawfully put into effect by Germany in breach of Article 108(3) of the Treaty, is compatible with the internal market subject to the implementation of the commitment set out in Annex I by Germany.


annuler en application de l’article 263, premier alinéa, TFUE la décision du 18 décembre 2013 (JO C 37/73 du 7 février 2014) par laquelle la Commission a, dans l’affaire «Aide d’État SA. 33995 (2013/C) (ex 2013/NN)», ouvert contre la République fédérale d’Allemagne une procédure formelle d’examen au sujet de la promotion de la production d’électricité à partir de sources d’énergie renouvelables et de gaz de mine en application de la loi allemande sur la priorité aux énergies renouvelables (Gesetz fur den Vorrang Erneuerbarer Energien — EEG) et ...[+++]

annul, in accordance with the first paragraph of Article 263 TFEU, the Commission’s decision to initiate the formal investigation procedure in relation to the support for the generation of electricity from renewable energy sources and from mine gas in accordance with the Gesetz für den Vorrang erneuerbarer Energien (Law for the priority of renewable energy sources, ‘EEG’) and the reduced EEG-surcharge for energy-intensive users against the Federal Republic of Germany — State aid SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) of 1 ...[+++]


annuler en application de l’article 263, premier alinéa, TFUE la décision du 18 décembre 2013 (JO C 37/73 du 7 février 2014) par laquelle, dans l’affaire «Aide d’État SA. 33995 (2013/C) (ex 2013/NN)», la Commission a ouvert contre la République fédérale d’Allemagne une procédure formelle d’examen au sujet de la promotion de la production d’électricité à partir de sources d’énergie renouvelables et de gaz de mine en application de la loi allemande sur la priorité aux énergies renouvelables (Gesetz für den Vorrang Erneuerbarer Energien — EEG) et ...[+++]

annul, in accordance with the first paragraph of Article 263 TFEU, the Commission’s decision to initiate the formal investigation procedure in relation to the support for the generation of electricity from renewable energy sources and from mine gas in accordance with the Gesetz für den Vorrang erneuerbarer Energien (Law for the priority of renewable energy sources, ‘EEG’) and the reduced EEG-surcharge for energy-intensive users against the Federal Republic of Germany — State aid SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) of 1 ...[+++]


En ce qui concerne les ressources d’État, l’Autriche estime que la loi sur l’électricité verte est analogue à la loi allemande de promotion des énergies renouvelables (Erneuerbare-Energien-Gesetz, ci-après «l’EEG»), qui, selon l’Autriche, ne comporte pas de mesures accordées au moyen de ressources étatiques.

With regard to State resources, Austria takes the view that the Act is analogous to the German Renewable Energy Act (Erneuerbare-Energien-Gesetz), which in Austria’s understanding does not involve the use of State resources.


- Aide d'État N 716/93 - Soutien à l'exploitation des sources d'énergie renouvelables en 1994 - Allemagne - nouveaux Länder - Approbation La Commission n'a soulevé aucune objection à l'égard de la mise en oeuvre du régime d'aides allemand en faveur des énergies renouvelables intitulé "Fördermassnahme für die Nutzung erneuerbarer Energien im Jahre 1994". Ce programme vise à renforcer le marché des techniques utilisées dans le domaine de l'exploitation des sources d'énergie renouvelables, de la conservation de l'éne ...[+++]

- State aid N° N 716/93 - Support for renewable energy in 1994 - Germany - New Länder - Approval Today the Commission raised no objections to the implementation of the German aid scheme for the support of renewable energy, entitled "Fördermaßnahme für die Nutzung erneuerbarer Energien im Jahre 1994" The objective of this programme is addressed to the strenghtening of the market for techniques in the fields of renewable energy, energy- conservation, ecological relief and climate protection.


w