Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "renouvelables mais j’aimerais " (Frans → Engels) :

Madame la Présidente, j'interviens au sujet du projet de loi C-3, mais comme c'est ma première intervention, d'entrée de jeu, j'aimerais remercier les électeurs de Nanaimo Cowichan de m'avoir renouvelé leur confiance.

Madam Speaker, I am rising to speak to Bill C-3, but since this is the first time I am rising to speak and give a speech here, I would like to send out special thanks to the constituents of Nanaimo Cowichan who once again sent me back to the House.


Le troisième point porte sur les énergies renouvelables mais j’aimerais encore souligner l’importance de l’énergie nucléaire non pas parce que je considère l’énergie nucléaire comme l’une des énergies renouvelables, mais je pense que nous devons profiter et utiliser pleinement des énergies renouvelables, nous ne devons pas nous retrouver dans une situation où l’abandon progressif de l’énergie nucléaire consomme les résultats que nous pouvons obtenir dans la lutte contre les émissions de dioxyde de carbone.

Thirdly, this is about renewables, but I would still like to underline the importance of nuclear power, not because I look upon nuclear power as one of the renewables, but it is my belief that, if we are to take full advantage and make full use of renewables, we must not get into a situation where the phasing-out of nuclear power consumes the achievements we can make in the fight against carbon dioxide emissions.


Personne n'est contre la déréglementation, mais ce que j'aimerais entendre de votre part, monsieur, ainsi que des deux entreprises qui vous accompagnent à titre de groupes membres, c'est un engagement à l'égard d'un intérêt renouvelé pour une stratégie relative à la concurrence dans l'Atlantique.

No one is arguing against deregulation, but what I think I would like to hear from you, sir, and from the two companies you have as member groups, is a commitment that there will be a renewed focus on an Atlantic strategy for competition.


J'aimerais attirer votre attention sur la production de biocarburants, qui non seulement augmente la quantité d'énergies renouvelables utilisées, mais implique aussi que les ressources agricoles ne servent pas exclusivement à produire des aliments et réduit ainsi la surproduction.

I would like to draw particular attention to the production of bio fuels, which not only increase the amount of renewable energy used, but also mean that agricultural resources are not used only for the production of food, and in this way reduce overproduction.


J'aimerais revenir aux infractions. M. Cherry voudra peut-être me corriger, mais si j'ai bien compris, Garda a été mêlé à certaines infractions et son contrat de deux ans d'une valeur de 220 millions de dollars a néanmoins été renouvelé jusqu'en 2009.

Mr. Cherry may want to correct me, but as I understand it, Garda was involved in some breaches and yet had its two-year contract of $220 million renewed to 2009.


Pour ces raisons et surtout parce que nous estimons que notre responsabilité première consiste, avant d'adopter de nouveaux symboles, à donner aux Canadiens la fierté de leur pays, de leurs institutions et de leur drapeau, à renouveler cette fierté et à la maintenir, nous devons tous faire en sorte que les Canadiens soient à nouveau fiers de cette Chambre, de ce pays et de notre drapeau national, de telle sorte qu'il soit arboré fièrement dans tous les défilés, partout au pays le jour de la fête du Canada (1740) [Français] L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, j' ...[+++]

For this and the fundamental reason that we see our first responsibility is to maintain and rejuvenate all Canadians' pride in this country, its institutions and its flag, before adopting any new symbols we must once again restore the pride of all Canadians in this House, this country and our national flag, so that every float in every parade across Canada proudly carries a national symbol, our Canadian flag, on Canada Day (1740) [Translation] Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, I wish I could congratulate the member opposite ...[+++]


J'aimerais insister sur le fait qu'il faut examiner ceci dans le contexte d'une solution globale faisant appel à de nombreux combustibles et à des technologies diverses, y compris les technologies renouvelables, mais y compris aussi des combustibles plus traditionnels.

I would like to stress that you have to look at this in the context of an overall solution involving many fuels and technologies, including renewable technologies, but also including other more traditional fuels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renouvelables mais j’aimerais ->

Date index: 2023-02-19
w