Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attachée commerciale en énergies renouvelables
Chef de projet énergies renouvelables
Conseillère en énergies renouvelables
Consultant en énergies renouvelables
Consultante en énergies renouvelables
Délégué commercial en énergies renouvelables
FEREEC
Ingénieur R&D en énergies renouvelables
Ingénieure R&D en énergies renouvelables
Marin pêcheur
Patron pêcheur
Pêcheur
Pêcheur de plage
Pêcheur en haute mer
Pêcheur utilisant des sennes de plage
Recette de la pêche
Représentante en énergies renouvelables
Revenu de l'acquaculture
Revenu de la pêche
Revenu des professionnels de la pêche
Revenu du pêcheur
Revenu pour les travailleurs de la pêche
Salaire du pêcheur
Source d'énergie renouvelable
Source d'énergie renouvelable aléatoire
Source d'énergie renouvelable irrégulière
Source d'énergie renouvelable variable
Source intermittente d'énergie renouvelable
énergie non renouvelable
énergie renouvelable

Vertaling van "renouvelables aux pêcheurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]

fisherman [ skipper | trawlerman ]


chef de projet énergies renouvelables | ingénieure R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables/ingénieure R&D en énergies renouvelables

project engineer, PV array | renewable power engineer | renewable energy engineer | renewable energy engineering specialist


attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables

renewable energy salesman | renewable energy salesperson | alternative energy sales promoter | renewable energy sales representative


énergie renouvelable [ énergie non renouvelable | source d'énergie renouvelable ]

renewable energy [ low-carbon energy | non-renewable energy | renewable energy source ]


consultant en énergies renouvelables | consultante en énergies renouvelables | conseiller en énergies renouvelables/conseillère en énergies renouvelables | conseillère en énergies renouvelables

renewable energy market consultant | sustainable energy consultant | renewable energy consultant | sustainable energy survey consultant


source d'énergie renouvelable aléatoire | source d'énergie renouvelable irrégulière | source d'énergie renouvelable variable | source intermittente d'énergie renouvelable

intermittent energy source | variable renewable energy | VRE [Abbr.]


marin pêcheur | pêcheur en haute mer

deep-sea fisherman


pêcheur de plage | pêcheur utilisant des sennes de plage

beach fisherman


recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]

fishing revenue [ fishing income | income for fisherman ]


frais liés aux énergies renouvelables et à l'économie d'énergie au Canada [ FEREEC | frais liés aux énergies renouvelables et aux économies d'énergie au Canada ]

Canadian renewable and conservation expenses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La révision à mi-parcours a permis d’adapter les programmes aux exigences de la réforme de la politique commune de la pêche, en particulier en ce qui concerne l’aide au renouvellement des navires de pêche et au transfert permanent de navires communautaires vers des pays tiers, qui ne pourra plus être accordée à compter de 2005; l’aménagement des conditions d'aide des États membres aux pêcheurs et aux armateurs qui doivent temporairement cesser leur activité de pêche; les modifications de l’aide à la reconversion des pêcheurs, qui es ...[+++]

The mid-term review provided the opportunity to adapt the programmes to the requirements of the reform of the Common Fisheries Policy in particular regarding the discontinuation of aid for the renewal of fishing vessels and the permanent transfer of Community vessels to non-member countries, which is no longer allowed from 2005; changes in the terms and conditions for aid from Member States to fishermen and ship owners who temporarily cease their fishing activity; changes in the aid for the retraining of fishermen which is widened to include diversification into other activities while they continue to fish part-time.


Il peut également participer au remplacement de moteurs, à des indemnités non renouvelables aux pêcheurs victimes d’un arrêt définitif de la pêche et à des primes pour des jeunes pêcheurs voulant acheter leur premier navire de pêche.

It may also contribute towards replacing engines, providing non-renewable compensation to fishermen affected by permanent cessation of fishing activities and for premiums for young fishermen to buy their first fishing vessel.


Quand on se penche sur les pays qui ont mené avec succès des politiques de conservation en matière de pêche – les îles Falkland, l’Islande, la Norvège, la Nouvelle-Zélande –, tous y sont parvenus en donnant aux pêcheurs le sentiment qu’ils étaient propriétaires des stocks de poissons: ces pêcheurs étaient ainsi amenés à les considérer comme des ressources renouvelables.

If you look at the countries that have pursued successful conservation policies in fisheries – whether it is the Falkland Islands, Iceland, Norway, New Zealand – all of them have done so on the basis of giving skippers a sense of ownership so that they have an incentive to treat fisheries as a renewable resource.


− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je commencerai mon propos en remerciant les collègues pour leur participation engagée et constructive aux travaux de la commission de la pêche sur ce rapport relatif aux mesures techniques transitoires, rapport qui a suscité un vif débat, tant l’importance des mesures techniques est grande, car elle détermine l’activité des pêcheurs et de la filière, en fixant les moyens utilisables par les pêcheurs pour capturer les poissons dans des zones précisées par ce règlement, dans l’objectif d’assurer la protection des juvéniles et le renouvellement ...[+++]

− (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking my colleagues for their committed and constructive participation in the work done by the Committee on Fisheries on this report on transitional technical measures. The report has aroused lively debate, given the huge significance of the technical measures, as they will influence the way fishermen and the sector as a whole do their work, by setting out the methods fishermen may use to catch fish in the zones covered by this regulation, with a view to protecting juveniles and restoring stocks: an aim shared by all, and by fishermen in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut également participer au remplacement de moteurs, à des indemnités non renouvelables aux pêcheurs victimes d’un arrêt définitif de la pêche et à des primes pour des jeunes pêcheurs voulant acheter leur premier navire de pêche.

It may also contribute towards replacing engines, providing non-renewable compensation to fishermen affected by permanent cessation of fishing activities and for premiums for young fishermen to buy their first fishing vessel.


des indemnités non renouvelables accordées aux pêcheurs qui ont travaillé à bord d'un navire au moins douze mois en tant que pêcheurs, pour autant que le navire de pêche sur lequel les bénéficiaires ont travaillé ait fait l'objet d'un arrêt définitif des activités de pêche au sens de l'article 23.

non-renewable compensation to fishers who have worked on board a vessel for at least 12 months as fishers, provided the fishing vessel on which the beneficiaries have worked has been the object of permanent cessation of fishing activities within the meaning of Article 23.


Monsieur le Président, c’est aujourd’hui qu’expire l’accord de pêche du Guadiana entre l’Espagne et le Portugal et il serait réellement positif que les négociations sur le renouvellement de cet accord de pêche commencent par un geste de cordialité et de bonne volonté de la part du Portugal, en libérant le pêcheur emprisonné, et par l’engagement de tous les pêcheurs à respecter les accords signés.

Mr President, the Guadiana fishing agreement between Spain and Portugal expires today, and it would be really positive if the negotiations on the renewal of this agreement were to begin with a gesture of friendship and goodwill on the part of Portugal, freeing the imprisoned fisherman, as well as a commitment on the part of all fishermen to respect all the agreements signed.


l'attribution de primes forfaitaires individuelles non renouvelables aux pêcheurs en vue de leur reconversion (jusqu'à 50 000 euros) ou de la diversification de leurs activités (jusqu'à 20 000 euros) , hors de la pêche maritime, tout en leur permettant de poursuivre la pratique de la pêche à temps partiel , à condition que cela contribue à une réduction de l'effort de pêche déployé par les bénéficiaires.

non-renewable individual payments to fishermen to help them retrain (up to EUR 50 000) or diversify their activities (up to EUR 20 000) outside maritime fisheries at the same time permitting them to continue fishing on a part-time basis, on condition that it contributes to a reduction in the fishing effort of beneficiaries.


Les pêcheurs et les propriétaires de navires auxquels il a été octroyé, au cours des années 2000 et 2001, des indemnités au titre de l'article 16, paragraphe 1, point b) du règlement (CE) nº 2792/1999, en raison du non-renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc, pour une durée minimale cumulée de neuf mois d'arrêt temporaire d'activité , peuvent bénéficier de mesures exceptionnelles de soutien, aux conditions et dans les limites prévues par le présent règlement.

The fishermen and the vessel owners to whom, during 2000 and 2001, compensation was granted under Article 16(1) point (b) of Regulation (EC) No 2792/1999, owing to the non-renewal of the fishing agreement with Morocco, for at least a nine-month cumulative period of temporary cessation of activity , can benefit from exceptional supporting measures, under the conditions and within the limits envisaged by the present regulation.


Les pêcheurs et les propriétaires de navires auxquels il a été octroyé, au cours des années 2000 et 2001, des indemnités au titre de l'article 16, paragraphe 1, point b) du règlement (CE) nº 2792/1999, en raison du non-renouvellement de l'accord de pêche avec le Maroc, peuvent bénéficier de mesures exceptionnelles de soutien, aux conditions et dans les limites prévues par le présent règlement.

The fishermen and the vessel owners to whom, during 2000 and 2001, compensation was granted under Article 16(1) point (b) of Regulation (EC) No 2792/1999, owing to the non-renewal of the fishing agreement with Morocco, can benefit from exceptional supporting measures, under the conditions and within the limits envisaged by the present regulation.


w