A. considérant que dans le cadre de la crise sur les ambitions nucléaires de l'Iran, l'E3/UE, pour tenter de désamorcer le conflit, a proposé à l'Iran un ensemble de concessions commerciales et de garanties en matière de fournitures nucléaires à la condition que l'Iran renonce à sa revendication portant sur le contrôle de l'ensemble des activités se rattachant au cycle du combustible nucléaire et considérant que l'Iran a rejeté cette offre comme insuffisante le 9 août 2005, au motif que ses expériences passées où les fournitures lui ont été refusées rendent indispensable l'indépendance nucléaire,
A. whereas in the conflict which has arisen over Iran's nuclear ambitions the E3/EU, in an attempt at de-escalation, offered Iran a package of trade concessions and nuclear supply guarantees on condition that Iran renounced its demand to control the full nuclear cycle, and whereas, on 9 August 2005, Iran rejected that offer as insufficient on the grounds that its former experiences of supplies being withheld necessitated nuclear independence,