Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon des revendications
Démissionner
En n'importe quel temps
En tout temps
Faire grâce d'une dette
Faire remise d'une créance
Faire remise d'une dette
Machine fiable
Machine performante
Machine à toute épreuve
Outil fiable
Outil performant
Outil à toute épreuve
Remettre une dette
Remise d'une partie des intérêts dus
Renoncement à une partie des intérêts dus
Renoncer à ses fonctions
Renoncer à son mandat
Renoncer à tout recours
Renoncer à toute prétention
Renoncer à une créance
Renoncer à une dette
Renonciation à toute mesure ou peine
Renonciation à toute peine ou mesure
Résigner ses fonctions
Se démettre de ses fonctions
à telles fins que de droit
à tout moment
à toute fin que de droit
à toute heure
à toute époque
à toutes fins que de droit

Vertaling van "renoncer à toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


renoncer à tout recours

to waive the right to institute proceedings


abandon des revendications | renoncer à toute prétention

abandonment of claims


faire grâce d'une dette [ renoncer à une dette | remettre une dette | renoncer à une créance | faire remise d'une dette | faire remise d'une créance ]

forgive a debt [ forego a debt | forgo a debt | remit a debt ]


se démettre de ses fonctions [ renoncer à ses fonctions | résigner ses fonctions | démissionner | renoncer à son mandat ]

leave office


en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time


à toute fin que de droit | à toutes fins que de droit | à telles fins que de droit

for all legal purpose | for all legal purposes


machine performante | machine fiable | machine à toute épreuve | outil performant | outil fiable | outil à toute épreuve

workhorse


renonciation à toute mesure ou peine | renonciation à toute peine ou mesure

non-imposition of measures or penalties | non-imposition of measures or sentences


renoncement à une partie des intérêts dus | remise d'une partie des intérêts dus

partial interest forgiveness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. condamne fermement toutes les violences commises à l'encontre d'enfants et de femmes et enjoint à toutes les milices et groupes armés non étatiques de déposer leurs armes, de renoncer à toute forme de violence et de libérer immédiatement les enfants présents dans leurs rangs; invite l'ensemble des acteurs concernés à agir pour protéger les droits des enfants et pour prévenir tous nouveaux cas de viol ou d'abus sexuels infligés à des enfants; insiste pour que les filles et les femmes victimes de viol lors du conflit armé puissent bénéficier de toute la palette de services de santé sexuelle et reproductive;

15. Strongly condemns all the violence against children and women, and urges all militias and non-state armed groups to lay down their arms, cease all forms of violence and immediately release children from their ranks; invites all the stakeholders to be committed to the protection of children’s rights and to prevent any further violations and abuses against children; urges that girls and women who are victims of rape in the context of armed conflict be offered the full range of sexual and reproductive health services;


15. condamne fermement toutes les violences commises à l'encontre d'enfants et de femmes et enjoint à toutes les milices et groupes armés non étatiques de déposer leurs armes, de renoncer à toute forme de violence et de libérer immédiatement les enfants présents dans leurs rangs; invite l'ensemble des acteurs concernés à agir pour protéger les droits des enfants et pour prévenir tous nouveaux cas de viol ou d'abus sexuels infligés à des enfants; insiste pour que les filles et les femmes victimes de viol lors du conflit armé puissent bénéficier de toute la palette de services de santé sexuelle et reproductive;

15. Strongly condemns all the violence against children and women, and urges all militias and non-state armed groups to lay down their arms, cease all forms of violence and immediately release children from their ranks; invites all the stakeholders to be committed to the protection of children’s rights and to prevent any further violations and abuses against children; urges that girls and women who are victims of rape in the context of armed conflict be offered the full range of sexual and reproductive health services;


6 En cas de nomination en tant que membre de la Cour des comptes, êtes-vous disposé à renoncer à toute charge d’élu ainsi qu’à tout poste à responsabilité au sein de tout parti politique?

6 Are you prepared to step down from any elected office or give up any active function with responsibilities in a political party after your appointment as Court member?


4. s'inquiète de l'intrusion de l'armée égyptienne dans la vie politique et invite les militaires à respecter strictement la liberté de réunion et le droit de manifester pacifiquement, en renonçant à toute tentation ou ambition d'interférer avec le pouvoir civil ou de s'y substituer; invite par ailleurs l'armée à mettre en place toutes les mesures nécessaires pour garantir que tous les Égyptiens puissent manifester en toute sécurité, en particulier les femmes, qui ont été victimes de violences et d'agressions sexuelles au cours de ma ...[+++]

4. Expresses its concern over the political intrusion of the Egyptian army, and calls on the military to fully respect freedom of assembly and the right to demonstrate peacefully, avoiding any temptation or ambition to interfere with or replace civilian power; calls on the army also to put in place all necessary measures to ensure that all Egyptians can demonstrate in safety, particularly women, who have been subject to violence and sexual assault during demonstrations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tels avantages peuvent découler des accords en vertu desquels une partie renonce, en tout ou partie, en faveur d'une autre partie, à fabriquer certains produits ou à préparer certains services («spécialisation unilatérale»), que des accords en vertu desquels chacune des parties renonce, en tout ou partie, en faveur d'une autre partie, à fabriquer certains produits ou à préparer certains services («spécialisation réciproque») ou encore des accords aux termes desquels les parties s'engagent à fabriquer conjointement certains produits ou à préparer conjoi ...[+++]

Such advantages can arise from agreements whereby one party fully or partly gives up the manufacture of certain products or preparation of certain services in favour of another party (unilateral specialisation), from agreements whereby each party fully or partly gives up the manufacture of certain products or preparation of certain services in favour of another party (reciprocal specialisation) and from agreements whereby the parties undertake to jointly manufacture certain products or prepare certain services (joint production).


3. Sans préjudice de l'exercice de ses droits à l'égard de tiers, chaque État membre renonce à tout recours contre l'État membre d'accueil ou tout autre État membre pour tout dommage qu'il a subi, excepté en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle.

3. Without prejudice to the exercise of its rights vis-à-vis third parties, each Member State shall waive all its claims against the host Member State or any other Member State for any damage it has sustained, except in cases of gross negligence or wilful misconduct.


- (IT) Monsieur le Président, étant donné le retard dans nos travaux, je renonce à toutes mes explications de vote aujourd'hui.

– (IT) Mr President, since work is running late, I shall forgo all the oral explanations of vote I was going to deliver today.


(26) considérant que le régime des droits de douane permet de renoncer à toute autre mesure de protection aux frontières extérieures de la Communauté; que, toutefois, le marché intérieur et le mécanisme des droits de douane pourraient, dans des circonstances exceptionnelles, être mis en défaut; que, afin de ne pas laisser, dans de tels cas, le marché communautaire sans défense contre les perturbations risquant d'en résulter, la Communauté devrait être mise en condition de prendre rapidement toutes les mesures nécessaires; que ces mesures devraient être en conformité avec les obligations découlant des accords correspondants de l'OMC;

(26) Whereas the customs duty system makes it possible to dispense with all other protective measures at the external frontiers of the Community; whereas, however, the internal market and duty mechanism could, in exceptional circumstances, prove defective; whereas, in such cases, so as not to leave the Community market without defence against disturbances which may arise therefrom, the Community should be able to take all necessary measures without delay; whereas those measures should be in accordance with the obligations derived from the relevant WTO agreements;


(70) le régime des droits de douane permet de renoncer à toute autre mesure de protection aux frontières extérieures de la Communauté; toutefois, le mécanisme du marché intérieur et des droits de douane peut, dans des circonstances exceptionnelles, être mis en défaut; afin de ne pas laisser, dans de tels cas, le marché communautaire sans défense contre les perturbations risquant d'en résulter, il convient de permettre à la Communauté de prendre rapidement toutes les mesures nécessaires; ces mesures doivent être en conformité avec les obligations découlant des accords OMC;

(70) the customs duty system makes it possible to dispense with all other protective measures at the external frontiers of the Community; however, the internal market and duty mechanism could, in exceptional circumstances, prove defective; in such cases, so as not to leave the Community market without defence against any disturbances which may arise therefrom, the Community should be able to take all necessary measures without delay; those measures should be in accordance with the obligations derived from the relevant WTO agreements;


(17) considérant que le régime des droits de douane permet de renoncer à toute autre protection aux frontières extérieures de la Communauté; que, toutefois, le mécanisme des prix et des droits de douane peut, dans des circonstances exceptionnelles, être mis en défaut; que, afin de ne pas laisser, dans de tels cas, le marché communautaire sans défense contre les perturbations risquant d'en résulter, alors que les obstacles à l'importation existant antérieurement auront été supprimés, il convient de permettre à la Communauté de prendre toutes les mesures nécessaires; que ces mesures doivent être en conformité avec les engagements pris d ...[+++]

(17) Whereas the customs duty system makes it possible to dispense with all other protective measures at the external frontiers of the Community; whereas, however, the price and customs duty mechanism may in exceptional circumstances prove defective; whereas in such cases, so as not to leave the Community market without defence against disturbances which may arise therefrom, when the import obstacles previously existing have been abolished, the Community should be enabled to take all necessary measures; whereas such measures must comply with the commitments accepted in the Uruguay Round of multilateral trade negotiations;


w