Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Accorder l'exécution en nature
Allocation dont on n'a pas à rendre compte
Allocation qui n'a pas à être justifiée
Barre
Barreau
Constituer une sûreté
Dispenser de se conformer
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Démissionner
Déposer sous serment
Empêchement
Empêchement
Exclure une preuve
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire grâce d'une dette
Faire obstacle
Faire obstacle
Faire remise d'une créance
Faire remise d'une dette
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Indemnité dont on n'a pas à rendre compte
Ne pas insister sur
Obstacle
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Remettre une dette
Remise d'une partie des intérêts dus
Rendre
Rendre
Rendre la preuve inadmissible
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Renoncement à une partie des intérêts dus
Renoncer au douaire
Renoncer à
Renoncer à ses fonctions
Renoncer à son mandat
Renoncer à un essai
Renoncer à un privilège
Renoncer à une créance
Renoncer à une dette
Résigner ses fonctions
Se démettre de ses fonctions
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "renoncer à rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire grâce d'une dette [ renoncer à une dette | remettre une dette | renoncer à une créance | faire remise d'une dette | faire remise d'une créance ]

forgive a debt [ forego a debt | forgo a debt | remit a debt ]


se démettre de ses fonctions [ renoncer à ses fonctions | résigner ses fonctions | démissionner | renoncer à son mandat ]

leave office


allocation qui n'a pas à être justifiée [ allocation dont on n'a pas à rendre compte | indemnité dont on n'a pas à rendre compte ]

non-accountable allowance


abandonner | dispenser de se conformer | ne pas insister sur | renoncer à

waive




renoncement à une partie des intérêts dus | remise d'une partie des intérêts dus

partial interest forgiveness


remettre/ annuler une dette, abandonner une créance, renoncer à un paiement, décharger un débiteur

release (to - a debt)




barre | barreau | empêchement | empêchement (au divorce) | exclure une preuve | faire obstacle | faire obstacle (à) | obstacle | rendre la preuve inadmissible | renoncer au douaire

bar


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre ...[+++]

give give
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, étant donné que le Parti réformiste a renoncé à rendre les débats parlementaires plus courtois et plus constructifs, ce pourquoi il affirmait être venu à la Chambre à la dernière législature, il passe maintenant plus de temps à chahuter qu'il n'est nécessaire.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, because the Reform Party abandoned the approach it claimed it was coming into the last Parliament with, a courteous and constructive approach to Parliament, it is now spending more time hooting and hollering unnecessarily.


Sénateur, l'astérisque vise à préciser que je ne souhaite pas vraiment me faire dire qu'on cherche ainsi à rendre hommage à l'homme, plutôt qu'à l'Église. En fait, cet homme a renoncé par serment à sa liberté d'action individuelle tôt dans la vie.

My asterisk, senator, is that I don't really want to hear that we're recognizing the man and not the church, because in fact this individual gave up all individual action by oath early in his life and transferred his entire being to that of his faith and his church and rose to be the highest recognition of his church on Earth.


Je suis convaincu qu’elle aidera les fumeurs à se rendre compte de l’intérêt qu’ils ont à renoncer au tabac».

I am confident that the campaign will help smokers understand they have much to gain from quitting".


13. appelle les États membres à appliquer le code des visas de façon à rendre la procédure de demande et d'obtention de visa la plus rapide et la plus simple possible pour les demandeurs et leur demande instamment de respecter l'accord sur la facilitation des visas et de renoncer à toute formalité superflue;

13. Calls on the Member States to apply the Visa Code in such a way as to make applications for and the issuance of visas as quick and easy as possible for applicants, and urges the Member States to respect the Union’s visa facilitation agreement and refrain from any unnecessary procedures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VU que la Constitution du Danemark contient des dispositions susceptibles de rendre nécessaire l'organisation au Danemark d'un référendum avant que cet État ne renonce à sa dérogation,

TAKING INTO ACCOUNT that the Danish Constitution contains provisions which may imply a referendum in Denmark prior to Denmark renouncing its exemption,


27. demande au Conseil et à la Commission de débattre avec les partenaires transatlantiques des moyens de rendre plus aisé l'accès des pays en développement aux médicaments et de s'opposer vigoureusement à la volonté des États-Unis d'inscrire dans tous les accords bilatéraux négociés avec des pays en développement des clauses en vertu desquelles ces pays renoncent à faire usage de la disposition contenue dans l'accord de Doha qui les autorise à produire ou à importer les médicaments génériques dont ils ont besoin pour faire face aux g ...[+++]

27. Requests the Council and the Commission to discuss with the transatlantic partners how to make progress in the matter of developing countries' access to medicines, and to oppose vigorously the initiative of the US to include in all bilateral agreements, negotiated with developing countries, clauses by which those countries renounce the use of the provision of the Doha Agreement that allows them to produce and import generic drugs needed to tackle major public health problems (AIDS, tuberculosis, etc); is concerned, nevertheless, that Congress's intention to authorise parallel imports of medicines from EU Member ...[+++]


Interbrew a accepté de a) renoncer à ses exigences d'exclusivité sur les produits, b) rendre totalement transparents les critères d'admissibilité, c) faire en sorte que les mêmes récompenses seront accessibles à tous les grossistes sans exception.

Interbrew has accepted to a) abolish any product exclusivity requirement, b) make the eligibility criteria fully transparent and c) clarify that the same incentives are open to all wholesalers without exception.


La commission au nom de laquelle je parle, à savoir la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, a décidé en décembre que nous pouvions renoncer à rendre un avis - en partant du principe que le président de la commission de l'agriculture allait élaborer un très bon rapport.

The Committee on behalf of which I am speaking, namely the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection, decided in December, on the assumption that the chairman of the Committee on Agriculture would draft such a good report, that we could waive our opinion.


Soulignons enfin au passage que, toujours pour des raisons de sécurité, un nombre important de participants potentiels, qu'il s'agisse de délégations gouvernementales, de délégations parlementaires ou de délégations non gouvernementales, ont renoncé, de leur propre initiative, à se rendre à Doha.

The last point that I would like to stress is that, again for security reasons, a large number of potential participants, whether governmental delegations, parliamentary delegations or non-governmental organisations, decided on their own initiative not to come to Doha.


Mais si nous devons renoncer à un droit, pourquoi devrions-nous y renoncer lorsque nous pouvons le moderniser, le remanier et le rendre applicable, et surtout—et c'est le message principal que je voudrais vous laisser—lorsque nous pouvons donner au gouvernement fédéral un moyen de s'assurer que le Québec ne mettra jamais le Canada dans une situation où il se trouve, en tant que pays, en contravention de ses obligations internationales en matière de droits de la personne.

But if we're going to give up a right, why should we give it up when we can modernize it and renovate it and make it applicable, and more importantly—and this is the main message I would like to leave with you—we can give the federal government a means to ensure Quebec will never place Canada as a country in violation of its international human rights obligations.


w