Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Capacité au champ
Capacité biogénique
Capacité biotique
Capacité calorifique
Capacité capillaire
Capacité d'absorption d'eau
Capacité d'exploitation finale
Capacité de chaleur
Capacité de charge
Capacité de production inemployée
Capacité de production inexploitée
Capacité de production inutilisée
Capacité de production non utilisée
Capacité de production oisive
Capacité de production sous-employée
Capacité de rétention
Capacité de rétention du sol
Capacité de rétention en eau
Capacité de rétention spécifique
Capacité de tolérance
Capacité du milieu
Capacité inexploitée
Capacité inexploitée de production
Capacité juridique
Capacité limite
Capacité non utilisée
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Capacité portante
Capacité thermique
Chaleur massique
Charge biotique maximale
Charge biotique utile
FC
Faible taux d'utilisation des capacités productives
Incapacité juridique
Inertie calorifique
Inertie thermique
Planificatrice de la capacité TIC
Pleine capacité opérationnelle
Potentiel non-utilisé
Responsable de la planification de la capacité en TIC
Stock limite
Teneur en eau capillaire
Volant de ressources inutilisées

Traduction de «renforçons la capacité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacité de production inemployée | capacité de production inutilisée | capacité de production oisive | capacité de production sous-employée | faible taux d'utilisation des capacités productives | potentiel non-utilisé | volant de ressources inutilisées

idle capacity | slack capacity | underemployed capacity


capacité de charge [ capacité biotique | charge biotique maximale | capacité limite | capacité portante | capacité de tolérance | capacité biogénique | capacité du milieu | charge biotique utile | stock limite ]

carrying capacity [ environmental capacity | biotic capacity | biotic potential ]


capacité au champ [ FC | capacité de rétention | capacité de rétention du sol | capacité capillaire | capacité de rétention en eau | capacité de rétention spécifique | teneur en eau capillaire | capacité d'absorption d'eau ]

field capacity [ FC | water-holding capacity | water holding capacity | water-storage capacity | field moisture capacity | retentive capacity | specific retention | field capillary moisture capacity | water-holding ability | water-absorbing capacity | capillary moisture capacity | effective capac ]


capacité de production non utilisée [ capacité de production inutilisée | capacité non utilisée | capacité inexploitée de production | capacité de production inexploitée | capacité inexploitée ]

idle capacity


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

full operational capability | FOC [Abbr.]


planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

ICT capability manager | ICT capacity planners | ICT capacity planner | ICT performance manager


capacité juridique [ incapacité juridique ]

legal capacity [ legal incapacity ]


capacité calorifique | capacité de chaleur | capacité thermique | chaleur massique | inertie calorifique | inertie thermique

thermal inertia


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

adjust ICT network capacity | adjust ICT system capacity


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

develop physical ability to perform at the highest level in sport | work to perform at the highest level in sport | develop physical strength to excel in sports | work to develop physical ability to perform at the highest level in sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En juin 2017, nous renforçons notre capacité à planifier et conduire des opérations extérieures – notamment nos missions de formation déployées au Mali, en Somalie et en République centrafricaine.

In June 2017, we strengthened our capacity to plan and conduct external operations – including training missions in Mali, Somalia and Central African Republic.


Nous renforçons notre capacité d'agir ensemble à nos frontières et parfois au-delà.

We are strengthening our ability to act together on our borders and sometimes beyond.


Elżbieta Bieńkowska, commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, a ajouté: «Nous renforçons aujourd'hui notre capacité collective à cibler les ‘gros poissons' qui se cachent derrière les produits contrefaits et piratés et qui portent atteinte à nos entreprises et nos emplois – ainsi qu'à notre santé et notre sécurité dans des domaines tels que les médicaments ou les jouets.

Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs Commissioner Elżbieta Bieńkowska, added: "Today we boost our collective ability to catch the 'big fish' behind fake goods and pirated content which harm our companies and our jobs – as well as our health and safety in areas such as medicines or toys.


Tirons-en des leçons pour l’avenir et renforçons la capacité de l’UE à prendre des mesures pour défendre la dignité humaine, conformément aux articles 6 et 7 du Traité.

Let us learn our lesson for the future and strengthen the EU’s ability to take action in support of human dignity, and this in accordance with Articles 6 and 7 of the Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le processus politique, nous renforçons, par le biais de notre 10 Fonds européen de développement et par l’Instrument de stabilité, la capacité du Tchad de tenir des élections législatives fin 2009, comme cela était envisagé dans l’accord du 13 août 2007.

With regard to the political process, through our 10th European Development Fund and Instrument for Stability we are developing Chad’s capacity to hold legislative elections in late 2009, as envisaged by the 13 August 2007 agreement.


Deuxièmement, nous renforçons la capacité des pays situés dans la région à mettre en œuvre les dispositions de Cotonou en la matière et divers protocoles et initiatives issus de la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest dans le domaine de la protection des enfants.

Secondly, we reinforce the capacity of the countries in the region to implement the relevant Cotonou provisions and different Economic Community of West African States protocols and initiatives in the area of child protection.


Il soulève également la question que lorsque nous renforçons la capacité, il est non seulement important de savoir dans tout le sens du mot que nous avons besoin de la capacité pour équilibrer l'offre, mais il y a aussi des enjeux au sujet de différentes régions.

He also makes the point that when we are building capacity not only is it important in the largest sense in that we need the capacity to match the supply, but there are also issues about different regions.


Ce que font notamment l'ACDI et nos partenaires à l'OMS ainsi que d'autres organismes bailleurs de fonds, c'est d'essayer de renforcer les capacités—le cadre médical, les médecins, les protocoles de traitement, les infirmiers, les autres travailleurs de la santé—autrement dit, nous nous renforçons les capacités de manière à pouvoir obtenir de meilleurs résultats de ces médicaments.

Part of what CIDA and our partners in the WHO and other donor agencies are trying to achieve is increased capacity the medical settings, doctors, treatment protocols, nurses, other health workers so that we are, in fact, building the capacity, the ability to have these medicines actually improve outcomes.


- (DA) Monsieur le Président, je peux dire qu’en ce qui concerne la création des institutions, nous renforçons la capacité de l’Union dans ce domaine afin de pouvoir améliorer le soutien qu’elle apporte.

– (DA) Mr President, I am able to state that we are strengthening the EU’s capacity in the field of institution building so that we can improve our support for this.


- ( DA ) Monsieur le Président, je peux dire qu’en ce qui concerne la création des institutions, nous renforçons la capacité de l’Union dans ce domaine afin de pouvoir améliorer le soutien qu’elle apporte.

– (DA) Mr President, I am able to state that we are strengthening the EU’s capacity in the field of institution building so that we can improve our support for this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforçons la capacité ->

Date index: 2022-10-18
w