(4) considérant que les valeurs limites fixées dans la présente directive constituent des exigences minimales; que, conformément à l'article 130 T du traité, les États membres peuvent maintenir ou établir des me
sures de protection renforcées; que des valeurs li
mites plus strictes peuvent notamment êt
re établies afin de protéger la santé de catégories particulièrement vulnérables de la population, telles que les enfants et les patients hospitalisés;
...[+++]que les États membres peuvent prévoir que les valeurs limites sont atteintes à une date plus rapprochée que celle fixée par la présente directive;
(4) Whereas the limit values laid down in this Directive are minimum requirements; whereas, in accordance with Article 130t of the Treaty, Member States may maintain or introduce more stringent protective measures; whereas, in particular, stricter limit values may be introduced to protect the health of particularly vulnerable categories of the population, such as children and hospital patients; whereas a Member State may require that limit values be attained before the dates laid down in this Directive;