Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APSG
Après avoir franchi
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Chute après avoir buté contre un objet
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Si vous prenez le volant après avoir bu
Toux après avoir mangé

Traduction de «renforcée après avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object






après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


ayant dûment prêté serment, après avoir été dûment assermenté

sworn (being duly -)




Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir obtenu l’approbation du Parlement, le Conseil peut autoriser l’instauration de la coopération renforcée.

After obtaining the agreement of the Parliament, the Council may authorise the establishment of enhanced cooperation.


Par conséquent, la décision d’autoriser une coopération renforcée après avoir constaté que le brevet unitaire et son régime linguistique ne pouvaient être instaurés dans un délai raisonnable par l’Union dans son ensemble, ne constitue nullement un contournement de l’exigence d’unanimité ni une exclusion des États membres qui n’ont pas adhéré aux demandes de coopération renforcée, mais contribue, au vu de l’impossibilité de parvenir à un régime commun pour l’ensemble de l’Union dans un délai raisonnable, au processus d’intégration.

Consequently, the Council’s decision to authorise enhanced cooperation, having found that the single European patent and its language arrangements could not be established by the EU as a whole within a reasonable period, by no means constitutes circumvention of the requirement of unanimity or exclusion of those Member States that did not join in making requests for enhanced cooperation, but rather, having regard to its being impossible to reach common arrangements for the whole EU within a reasonable period, contributes to the process of integration.


Après avoir consulté la population en 1998 sur les dispositions actuelles du Code criminel relatives à la cruauté envers les animaux et après avoir reçu des pétitions comptant plus de 10 000 signatures ainsi que des centaines de lettres par semaine, il est absolument évident pour moi que la grande majorité des Canadiens souhaitent que notre législation à cet égard soit modernisée et renforcée.

After consultations with the public in 1998 on the current cruelty provisions in the Criminal Code, and by virtue of having received petitions with over 10,000 signatures and hundreds of letters a week, it is absolutely clear to me that the vast majority of Canadians want the anti-cruelty laws to be modernized and strengthened.


B. considérant qu'après avoir rejeté l'accord TFTP temporaire, une majorité du Parlement n'a donné son approbation à l'actuel accord qu'en raison des protections renforcées qu'il offrait en termes de préservation des données à caractère personnel et des droits des citoyens de l'Union européenne au respect de la vie privée;

B. whereas, after rejecting the temporary TFTP Agreement, a majority of the European Parliament only gave its consent to the current TFTP Agreement due to strengthened protections safeguarding the personal data and privacy rights of EU citizens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'après avoir rejeté l'accord TFTP temporaire, le Parlement européen n'a donné majoritairement son approbation à l'actuel accord TFTP qu'en raison de la protection renforcée que celui-ci offre afin de sauvegarder les données à caractère personnel des citoyens de l'Union européenne et leur droit à la protection de la vie privée;

D. whereas, having rejected the temporary TFTP Agreement, a majority of the European Parliament gave its consent to the current TFTP Agreement only on account of the strengthened protection it afforded with a view to safeguarding EU citizens’ personal data and privacy rights;


car le gouvernement promettait que la LCEE recevrait la sanction royale, mais après l'avoir considérablement renforcée et avoir créé une agence canadienne d'évaluation environnementale dont les fonctions ressembleraient davantage à celles du CRTC.

where there was a commitment that CEAA would receive royal assent, but it would be with significant strengthening and the creation of an independent Canadian environmental assessment agency that would be more like the CRTC in its functions.


Mon opinion sur la question s'en trouve renforcée après avoir eu l'occasion de lire la transcription de l'intervention du sénateur Milne.

My opinion on this matter is reinforced, having taken the opportunity to read the transcript of Senator Milne's speech.


Une commission devrait avoir quatre semaines pour introduire une demande de coopération renforcée après l'annonce de la saisine en plénière.

A committee should have four weeks after the announcement of the referral in plenary to submit a request for enhanced cooperation.


Aussi la Commission devrait-elle être habilitée à adopter des mesures d'exécution, telles que certains critères visant à identifier les situations à faible risque, dans lesquelles des obligations simplifiées de vigilance pourraient suffire, ou à risque élevé, dans lesquelles des obligations de vigilance renforcées seraient nécessaires, sous réserve qu'elles ne modifient pas les éléments essentiels de la présente directive et que la Commission agisse conformément aux principes qui y sont énoncés, après avoir consulté le c ...[+++]

The Commission should accordingly be empowered to adopt implementing measures, such as certain criteria for identifying low and high-risk situations in which simplified due diligence could suffice or enhanced due diligence would be appropriate, provided that they do not modify the essential elements of this Directive and provided that the Commission acts in accordance with the principles set out therein, after consulting the Committee on the Prevention of Money Laundering and Terrorist Financing.


Après avoir consulté le public en 1998 sur les dispositions actuelles portant sur la cruauté dans le Code criminel et après avoir reçu de nombreuses pétitions comportant plus de 10 000 signatures et pris note d'environ 100 lettres par semaine reçues au bureau du ministre de la Justice, il est très clair pour le gouvernement que la grande majorité des Canadiens veulent que les lois interdisant la cruauté envers les animaux soient modernisées et renforcées.

After consulting with the public in 1998 on the current cruelty provisions in the criminal code and by virtue of receiving petitions with over 10,000 signatures and about 100 letters a week being sent to the Minister of Justice, it is absolutely clear to the government that the vast majority of Canadians want the anti-cruelty laws to be modernized and strengthened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcée après avoir ->

Date index: 2021-06-11
w