Je n’approuve pas non plus le point 20, qui porte sur le renforcement des budgets de la défense des États membres, ni la proposition du point 14, qui vise à instaurer des décisions à la majorité qualifiée au niveau du Conseil et qui fixe la règle de la coopération renforcée afin que les États membres désireux et capables de réaliser des opérations puissent agir sans décision commune.
Nor can I support paragraph 20 on strengthening the Member States’s defence budgets, the proposal in paragraph 14 to allow decision-making in the Council by qualified majority, or the rule on enhanced cooperation to allow those Member States which desire, and are able, to do so to take action without a joint decision’s having been made.