Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'immigration renforce notre communauté

Vertaling van "renforcé notre amitié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


L'immigration renforce notre communauté

Immigration Strengthens Our Community


Comment maintenir et renforcer notre accès aux marchés extérieurs

How to secure and enhance Canadian access to export markets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En participant à l'ALEA, nous avons pour objectif global d'approfondir et de renforcer notre amitié avec les Amériques.

By participating in the FTAA, our overall objective is to deepen and broaden our relationship with the Americas.


Son dévouement à l'égard de l'Université Acadia et son intérêt marqué pour ses équipes sportives ont renforcé notre amitié, puisque je défendais la cause de mon alma mater, l'Université Saint Mary's et de ses équipes sportives, particulièrement lorsque ses Axemen jouaient contre mes Huskies.

His devotion to Acadia and his strong interest in its sports teams led to a deepening friendship between us, as I championed the cause of my school, Saint Mary's University and her sports teams, especially when his Axemen played my Huskies.


À l'occasion de ses rencontres avec notre ministre des Affaires extérieures, avec les membres de notre Groupe d'amitié et avec la communauté canado-libanaise, M. Bouez ne manquera pas de rappeler l'importance de renforcer la coopération entre nos deux pays, l'importance d'en arriver à un règlement durable et équitable de la situation au Moyen-Orient et l'importance de la mise en oeuvre de la Résolution 425 de l'ONU relativement à l ...[+++]

In his meetings with our Minister of Foreign Affairs, with the members of our friendship group and with the Canadian Lebanese community, Mr. Bouez will stress the importance of strengthening co-operation between our two countries, the importance of finding a longstanding and fair solution to the situation in the middle east and the importance of implementing UN resolution 425 on Israel's occupation of southern Lebanon.


Nous sommes très honorés d'être reconnus aujourd'hui par le comité sénatorial et nous demandons au comité de recommander au gouvernement du Canada de faire une meilleure utilisation des structures de services existantes des centres d'amitié; qu'il envisage la recapitalisation de l'infrastructure existante pour soutenir la communauté urbaine en pleine croissance; qu'il invite les gouvernements provinciaux à nous accorder un financement équivalent au financement de base des centres d'amitié et de s'engager envers la population que nous servons; que le gouvernement renforce ses relat ...[+++]

Moving forward, we are very honoured to receive recognition today from the Senate committee, and would ask that it recommend to the Government of Canada that it make better use of our existing service structures as friendship centres; that it consider recapitalization for existing infrastructure in order to support the growing urban community; that it encourage provincial governments to match the core funding of friendship centres and commit to this population; that the government grow its working relationship with the NAFC, our national office, and use the proven accountability and delivery mechanisms to better and more efficiently d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors nous pourrons renforcer encore notre amitié avec ce magnifique pays.

Then we will be able to develop an even closer friendship with this beautiful country.


Nous avons, depuis, maintenu et renforcé notre amitié, nourrie du souvenir d'événements historiques et personnels inoubliables.

I must say that our friendship has simply strengthened and carried on ever since, bound by memories of events, both historic and personal — events that will never be forgotten.


Ces échanges qui, au-delà d’une amitié déjà établie, reposent sur un socle de confiance mutuelle s’imposent maintenant plus que jamais, alors que nous sommes liés par un accord d’association qui renforce notre solidarité.

These exchanges, which are based on mutual confidence as well as an already established friendship, are more essential than ever now that we are linked by an Association Agreement which strengthens our solidarity.


Alors, je voudrais simplement vous assurer que vous pouvez compter sur le concours actif de notre Parlement européen, sur le concours actif de nos groupes politiques, sur le concours actif de l'intergroupe qui, comme vous le savez, a été constitué justement pour renforcer encore notre amitié avec le peuple tibétain, vous pouvez compter sur notre concours, vous pouvez compter sur notre indéfectible fidélité pour que, dans l'esprit de vos propositions, le Tibet recouvre la liberté.

I would simply like to assure you that you can count on the active support of our European Parliament, on the active support of our political groups, on the active support of the intergroup which, as you know, has been created precisely to further strengthen our friendship with the Tibetan people. You can count on our support, you can count on our indestructible loyalty so that, in the spirit of your proposals, Tibet can regain its freedom.


Aussi, convaincus que le pacte de stabilité va entraîner de nouveaux malheurs pour les peuples de la région et qu’il va renforcer la domination des États-Unis et de l’Union européenne, nous allons voter contre le rapport et intensifier notre combat contre le pacte, en faveur de la paix, de l’amitié et de la solidarité entre les peuples.

Convinced, then, that the Stability Pact will bring new strife to peoples in the area and reinforce the dominance of the USA and the European Union, we will vote against the report and step up our fight against the Pact and on behalf of peace, friendship and solidarity between the peoples.




Anderen hebben gezocht naar : immigration renforce notre communauté     renforcé notre amitié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcé notre amitié ->

Date index: 2022-09-28
w