Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil québécois de la légitimité nationale
La légitimité des mesures de conservation
Loi uniforme sur la légitimité
Légitimité
Légitimité d'usage
Légitimité démocratique
Présomption de légitimité en common law
Vérifier la légitimité d’une demande

Traduction de «renforceront la légitimité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


légitimité

legitimacy [ legitimacy of governments(UNBIS) ]


vérifier la légitimité d’une demande

check request's legitimacy | verify check request legitimacy | check request legitimacy | confirm check request legitimacy


donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs

give legal legitimacy to the transfer of assets | providing legal legitimacy to the transfer of assets | provide legal legitimacy to the transfer of asset | provide legal legitimacy to the transfer of assets


la légitimité des mesures de conservation

the lawfulness of conservation measures




Conseil québécois de la légitimité nationale

Quebec Council of National Legitimacy


Loi uniforme sur la légitimité

Uniform Legitimacy Act




présomption de légitimité en common law

common-law presumption of legitimacy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premièrement, le rôle accru du Parlement européen en tant que colégislateur dans la plupart des domaines et la plus grande participation des parlements nationaux amèneront l'UE à rendre davantage compte de ses actions dans l'intérêt du citoyen et renforceront la légitimité démocratique de l'Union.

Firstly, the increased role of the European Parliament as co-legislator in most areas and the greater involvement of national parliaments will make the EU more accountable for its actions in the interests of the citizen and enhance the democratic legitimacy of the Union.


Les discussions entre les banquiers centraux, les superviseurs et "l'économie réelle" renforceront la légitimité du CERS.

Discussion between central bankers and supervisors and the "real economy" will reinforce the legitimacy of the ESRB.


Premièrement, le rôle accru du Parlement européen en tant que colégislateur dans la plupart des domaines et la plus grande participation des parlements nationaux amèneront l'UE à rendre davantage compte de ses actions dans l'intérêt du citoyen et renforceront la légitimité démocratique de l'Union.

Firstly, the increased role of the European Parliament as co-legislator in most areas and the greater involvement of national parliaments will make the EU more accountable for its actions in the interests of the citizen and enhance the democratic legitimacy of the Union.


Nous saluons chaleureusement les dispositions qui renouvelleront et renforceront la légitimité démocratique de l’Union européenne en assurant un rôle plus puissant et étoffé pour le Parlement européen, la transparence des délibérations au Conseil, une extension de la codécision, un plus grand nombre de décisions prises à la majorité qualifiée et une répartition plus claire des compétences.

We warmly welcome the provisions which will refresh and reinforce the European Union’s democratic legitimacy, a stronger and wider role for the European Parliament, transparency of Council deliberations, more codecision, more decisions taken by qualified majority, a clearer division of competences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforceront la légitimité ->

Date index: 2023-05-15
w