Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action assortie du droit de vote
Action avec droit de vote
Action ayant le droit de vote
Action donnant droit à voter
Action à droit de vote
Conseiller en brevets
Courtière en informations
Droit
Droit commercial
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit d'usage
Droit de communage
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de pâturage
Droit de pâture
Droit de servitude
Droit de vaine pâture
Droit des affaires
Droit des sociétés
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Juriste des droits immatériels
Liberté sociale
Science juridique
Usage

Vertaling van "renforcera les droits " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

social rights [ economic and social rights | social freedom ]


science juridique [ droit ]

legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]


droit de communage | droit de pâturage | droit de pâture | droit de servitude | droit de vaine pâture | droit d'usage | usage

right of common | right of user


action à droit de vote | action assortie du droit de vote | action avec droit de vote | action ayant le droit de vote | action donnant droit à voter

voting share


droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

human rights of women | women's human rights


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

senior lecturer in law | university law teacher | law lecturer | law professor


conseiller en brevets | courtière en informations | conseiller en droit de la propriété intellectuelle/conseillère en droit de la propriété intellectuelle | juriste des droits immatériels

intellectual property expert | patent consultant | intellectual property consultant | patent specialist


droit des sociétés | droit commercial | droit des affaires

business laws | business norms | business law | the law of business


dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

A rare congenital heart malformation of unknown aetiology that is characterised by an extremely dilated right atrium. It is usually asymptomatic and fortuitously discovered by echocardiography or chest radiography and can be sometimes associated with
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La possibilité de créer un fonds de garantie des indemnisations renforcera le droit à réparation des parties lésées.

The possibility of creating a secured compensation fund shall strengthen the injured parties’ right to compensation.


La suppression des obstacles liés au droit des contrats qui entravent les échanges transfrontières en ligne permettra de réduire les coûts supportés par les entreprises du fait des disparités entre les droits nationaux des contrats ainsi que l’incertitude à laquelle elles sont confrontées en raison de la complexité du cadre juridique. L’initiative renforcera la confiance des consommateurs en établissant des règles uniformes assorties de droits précis pour les consommateurs.

By eliminating contract law related barriers hindering online cross-border trade, it will reduce business costs resulting from differences in contract law and the uncertainty faced by businesses due to the complexity of the legal framework. The initiative will increase consumer trust by providing uniform rules with clear consumer rights.


Par exemple, il a approuvé la proposition de la Commission de modifier la directive relative aux conditions requises («Qualification Directive»), qui renforcera les droits accordés aux réfugiés et aux bénéficiaires de la protection subsidiaire dans l'UE (articles 18 et 19 de la charte), et a veillé à l'extension des droits sociaux accordés aux travailleurs migrants dans la directive sur le permis unique adoptée récemment[14].

For example, the European Parliament approved the Commission's proposal to amend the Qualification Directive which will enhance the rights granted to refugees and beneficiaries of subsidiary protection in the EU (Articles 18 and 19 of the Charter) and ensured the extension of social rights for migrant workers in the recently adopted Single Permit Directive[14].


Nous devons considérer l’accord trouvé comme un petit pas, mais c’est une vraie victoire pour les patients d’Europe, qui renforcera leurs droits tout en se concentrant sur leurs besoins, les informations mises à leur disposition et la qualité et la sécurité des soins.

We have to consider the agreement reached as a small step, but it is a real achievement for patients in Europe, which will strengthen their rights while focusing on their needs, the information available to them, and the quality and safety of care.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil européen se félicite par conséquent de l'adoption par le Conseil de la feuille de route visant à renforcer les droits procéduraux des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, qui, lorsqu'elle sera pleinement mise en œuvre, renforcera ces droits.

The European Council therefore welcomes the adoption by the Council of the Roadmap for strengthening procedural rights of suspected or accused persons in criminal proceedings, which will strengthen the rights of the individual in criminal proceedings when fully implemented.


Je me félicite de ce que ce texte renforcera les droits des utilisateurs aux services universels, via des contrats plus clairs, un numéro d’appel d’urgence plus accessible, une hotline pour les enfants disparus, une meilleure prise en compte des droits des personnes handicapées, et l’assurance de la portabilité du numéro.

I welcome the fact that this text will increase users’ rights to universal services, via clearer contracts, a more accessible emergency telephone number, a hotline for missing children, greater consideration of the rights of disabled people, and a guarantee of number portability.


Enfin, il est à noter que l'on élabore actuellement une réglementation comparable prévoyant que les données relatives à la composition des produits cosmétiques doivent être accessibles au public – ce qui renforcera les droits du consommateur à l'information – "sans porter préjudice au secret commercial ou aux droits de propriété intellectuelle".

Finally, it should be pointed out that similar rules on providing information on ingredients on request are currently being drawn up for cosmetic products, which strengthen consumers' rights to information without prejudice to the protection of commercial secrecy and of intellectual property rights.


La réforme du cadre juridique des communications électroniques renforcera les droits des utilisateurs dans le secteur des télécommunications en leur permettant de faire plus facilement des choix raisonnés avant d’acheter des produits ou de changer de fournisseur de services.

The reform of the legal framework for electronic communications will strengthen user rights in the telecoms sector by making it easier to make informed choices before purchasing products and to switch providers.


Quatrièmement, la Constitution renforcera les droits des citoyens par l’incorporation de la Charte des droits fondamentaux dans la Constitution.

Fourth, the Constitution introduces greater rights for citizens through the Charter of Fundamental Rights, which has been incorporated into the Constitution.


Enfin, elle renforcera les droits de la personne jusqu'ici garantis de façon différente par le relais du droit pénal national, en élevant au même niveau, c'est à dire à l'échelon communautaire, le renforcement des garanties judiciaires et le contrôle juridictionnel permament de l'activité d'investigation.

Finally, it will strengthen the rights of the individual up to now guaranteed in a different way by way of national criminal law, by raising to the same level, that is to say Community level, the strengthening of judicial guarantees and the jurisdiction on a permanent basis of the investigation activity.


w