Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaque en thermoplastique renforcé estampable
TRE
Thermoplastique renforcé de mat de verre
Thermoplastique renforcé estampable
Thermoplastiques renforcés estampables

Traduction de «renforcer très brièvement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thermoplastique renforcé de mat de verre | thermoplastique renforcé estampable | TRE

glass mat thermoplastic | GMT


thermoplastiques renforcés estampables | TRE [Abbr.]

reinforced thermoplastic sheet | RTS [Abbr.]


plaque en thermoplastique renforcé estampable | TRE

reinforced thermoplastic sheet | RTS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais vous entretenir très brièvement du rapport du Groupe d'étude sur le cadre réglementaire des télécommunications et ce, surtout parce que dans ses recommandations en ce qui concerne une nouvelle loi sur les télécommunications, il indique clairement que pour améliorer le bien-être des Canadiens et renforcer le caractère inclusif de la société canadienne, il faudrait ajouter l'objectif de faciliter l'accès des personnes handicapées aux télécommunications.

I want to talk very briefly about the Telecommunications Policy Review Panel and its report. One of the main reasons is that in the proposed revisions of the objectives of a new Telecommunications Act, they clearly indicate that to enhance the social well-being of Canadians and the inclusiveness of Canadian society, one goal will be to facilitate access to telecommunications by people with disabilities.


L'autre question sur laquelle je veux m'arrêter très brièvement est l'importance du renforcement des capacités dans les collectivités.

The other issue I want to focus on very briefly is the importance of capacity building in the communities.


Je tiens à dire très brièvement que j'appuie fortement les recommandations faites par mes collègues autour de cette table, des recommandations qui visent à renforcer ce secteur et à favoriser la pratique de la philanthropie—des ressources privées pour le bien public.

I want to very quickly say I very much support the recommendations made by my colleagues around the table, recommendations that would strengthen this sector and build philanthropy in Canada that is, private giving for public good.


Je les rappelle brièvement: la liste noire, qui permet de bannir de nos pays les compagnies aériennes les moins respectueuses des règles de sécurité, le renforcement des mécanismes d’inspection des avions - directive SAFA - et très bientôt la Commission va proposer de compléter ce cadre réglementaire en étendant les compétences de l’Agence européenne de sécurité aérienne à la sécurité des opérations aéroportuaires et à la navigatio ...[+++]

I will briefly remind you of them: the black list, which allows those airlines that least respect safety rules to be banned from our countries, the strengthening of systems for the inspection of planes – SAFA directive – and very soon the Commission is going to propose completing this regulatory framework by extending the competences of the European Aviation Safety Agency to airport security and to air navigation, as set out in the attached regulatory proposal that you are examining today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Louise Marchand: Ainsi, très brièvement et sans entrer dans le détail, je dirais que le renforcement des capacités des partenaires canadiens intéressés à travailler au Soudan a aussi retenu l'attention, tout comme le programme de déminage.

Ms. Louise Marchand: Then very quickly and without giving the details again, I think building the capacity of Canadian partners interested in working in Sudan has been a focus of attention as well, and the program of de-mining.


- (ES) Monsieur le Président, j'interviens très brièvement pour que vous sachiez que je suis particulièrement sensible à ce qui touche la Galice et que pour moi, cette tragédie a des noms, des visages et des paysages concrets, ce qui renforce encore les regrets.

– (ES) Mr President, I will speak very briefly to say to the honourable Member that she knows I am especially sensitive to Galicia and that I can relate specific names, faces and landscapes to this tragedy, which undoubtedly means that one feels even more.


L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, je voudrais renforcer très brièvement certains des propos tenus par le sénateur Forrestall quand il a présenté le rapport intérimaire du comité sénatorial spécial sur la sécurité des transports.

Hon. Mira Spivak: Honourable senators, I wish briefly to reinforce some of the things that Senator Forrestall mentioned in presenting the interim report of the Special Senate Committee on Transportation and Security.


- (ES) Madame la Commissaire, je voudrais d'abord vous remercier de votre réponse et vous demander très brièvement, vu que la Commission est garante des Traités et que les Traités prévoient que la Communauté doit contribuer au renforcement des cultures des États membres et, en ce qui concerne la diversité régionale, de veiller à ce que ces États membres où coexistent plusieurs langues qui ont également le caractère de langues officielles, puissent participer à l'organisation des manifestations prévues dans le cadre de l'Année européen ...[+++]

– (ES) Commissioner, first of all I should like to thank you for your answer and very briefly request that, since the Commission is the Guardian of the Treaties and the Treaties state that the Community must contribute to the enhancement of the cultures of the Member States and to respect for regional diversity, it should ensure that those Member States within which several languages that also have official status coexist can take part in organising the events planned for the European Year of Languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcer très brièvement ->

Date index: 2023-01-20
w