Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'immigration renforce notre communauté

Vertaling van "renforcer notre rôle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


L'immigration renforce notre communauté

Immigration Strengthens Our Community


Comment maintenir et renforcer notre accès aux marchés extérieurs

How to secure and enhance Canadian access to export markets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La déclaration de Paris des ministres de l'éducation du 17 mars 2015 demandait des actions à tous les niveaux en vue de renforcer le rôle joué par l'éducation dans la promotion de l'éducation à la citoyenneté et aux valeurs communes de liberté, de tolérance et de non-discrimination, le renforcement de la cohésion sociale et l'aide à apporter aux jeunes afin qu'ils deviennent des membres actifs, responsables et ouverts d'esprit de notre société diverse et inclusive .

The Paris Declaration of Education Ministers of 17 March 2015 called for action at all levels to reinforce the role of education in promoting citizenship and the common values of freedom, tolerance and non-discrimination, strengthening social cohesion, and helping young people become responsible, open-minded and active members of our diverse and inclusive society .


- L'Union européenne devrait développer et renforcer son dialogue politique environnemental avec le Brésil sur des sujets comme les changements climatiques, la gestion des ressources en eau, la biodiversité et la déforestation, et notamment sur le rôle des populations indigènes, afin que nous puissions mieux comprendre nos positions respectives, ce qui aurait pour effet de renforcer notre influence collective dans ces domaines.

- The EU should develop and reinforce our Environmental Policy dialogue with Brazil on topics such as climate change, water management, bio-diversity and deforestation, including the role of indigenous people so that we better understand each others’ positions, thereby enhancing our collective influence in these areas.


Une croissance intelligente signifie renforcer le rôle de la connaissance et de l’innovation comme moteur de notre future croissance.

Smart growth means strengthening knowledge and innovation as drivers of our future growth.


L’UE doit maintenir son rôle moteur sur le marché des technologies vertes afin de garantir une utilisation efficace des ressources dans l’ensemble de l’économie tout en supprimant les obstacles dans les infrastructures de réseaux essentielles afin de renforcer notre compétitivité industrielle.

The EU should maintain its lead in the market for green technologies as a means of ensuring resource efficiency through out the economy, while removing bottlenecks in key network infrastructures, thereby boosting our industrial competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE continuera à soutenir la Jordanie dans la mise en œuvre de son ambitieux programme de réformes, ainsi que pour renforcer notre coopération dans la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme violent, mettant à profit le rôle actif et de premier plan de la Jordanie dans la région».

The EU will continue to stand by Jordan in implementing its ambitious reform agenda, as well as to strengthen our cooperation in countering terrorism and violent extremism benefiting from Jordan's active and leading role in the region".


Grâce à notre instrument de stabilité, nous finançons des mesures d’accompagnement pour renforcer notre rôle, entraîner les autorités maritimes et aller de l’avant en ce qui concerne le travail de développement à long terme au Yémen et en Somalie en matière de pauvreté, alphabétisation et santé.

Through our Stability Instrument, we are funding flanking measures to build capacity, to train the maritime authorities and moving ahead with long-term development work in Yemen and Somalia on poverty, literacy and health.


Nous devons également renforcer notre rôle dans le domaine de la recherche et du développement.

Furthermore, we have to strengthen our role in research and development.


Demain, la Commission adoptera un plan d’action visant à renforcer notre rôle de supervision pour les fonds structurels, en abordant cette question parmi d’autres.

Tomorrow, the Commission will adopt an action plan to strengthen our supervisory role regarding the Structural Funds, addressing this issue among other things.


Qui d’autre peut s’attribuer le mérite de la création du service diplomatique européen et d’un haut-représentant pour renforcer notre rôle sur la scène internationale? Et qui d’autre aurait pu faire autant de choses sans une action qui était hart aber herzlich ?

Who else can claim credit for creating a European Diplomatic Service and a High Representative to boost our role on the world stage, and who else would have achieved so much without action which was hart aber herzlich ?


Qui d’autre peut s’attribuer le mérite de la création du service diplomatique européen et d’un haut-représentant pour renforcer notre rôle sur la scène internationale? Et qui d’autre aurait pu faire autant de choses sans une action qui était hart aber herzlich?

Who else can claim credit for creating a European Diplomatic Service and a High Representative to boost our role on the world stage, and who else would have achieved so much without action which was hart aber herzlich?




Anderen hebben gezocht naar : immigration renforce notre communauté     renforcer notre rôle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcer notre rôle ->

Date index: 2025-05-06
w