Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'immigration renforce notre communauté
Notre responsabilité est engagée
Sans responsabilité de notre part
Votre responsabilité est engagée

Vertaling van "renforcer notre responsabilité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre responsabilité est engagée | votre responsabilité est engagée

to be more or less responsible


L'immigration renforce notre communauté

Immigration Strengthens Our Community


Comment maintenir et renforcer notre accès aux marchés extérieurs

How to secure and enhance Canadian access to export markets


Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


sans responsabilité de notre part

without our responsibility | w.o.r.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces nouveaux projets, dotés d'un budget cumulé de 73,5 millions €, soutiendront les objectifs stratégiques de l’UE dans le domaine des relations extérieures, en renforçant notre engagement commun dans des domaines prioritaires tels que le développement durable, la mise en œuvre des engagements pris en matière de lutte contre le changement climatique, la diplomatie de l'eau, le renforcement de la responsabilité sociale des entreprises, l'amélioration des conditions d'accès au marché et la promotion de la diplomatie publique de l'UE.

These new projects, supported by a combined budget of €73.5 million, will underpin the EU's strategic objectives in external relations, boosting our common engagement in priority areas such as sustainable development, implementing commitments to tackle climate change, water diplomacy, increasing social corporate responsibility, enhancing market access conditions and fostering the EU's public diplomacy.


mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; honorer notre engagement de mettre en œuvre un marché unique numérique connecté; réaliser notre objectif d'une union de l'énergie ambitieuse et d'une politique visionnaire en matière de changement climatique; enfin, continuer à ...[+++]

Better protecting the security of our citizens; Reforming and developing our migration policy in a spirit of responsibility and solidarity; Giving a new boost to jobs, growth and investment; Addressing the social dimension of the European Union; Delivering on our commitment to implement a connected Digital Single Market; Delivering on our objective of an ambitious Energy Union and a forward looking climate change policy; and Further developing the democratic legitimacy at EU level.


Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative au renforcement de la coopération en matière de lutte antidrogue et pour la coopération dans la lutte antiterroriste; voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour la coopération en matière migratoire; pour les accords de réadmission avec ces pays et en ce qui concerne la situation des réfugiés |

See section Ensuring the security of Europe for relevant action on enhancing cooperation with on drugs and for cooperation on Terrorism; section Putting solidarity and responsibility at the heart of our response for cooperation on migration issues; for readmission agreements with those countries and on the refugee situation |


Notre nouvelle proposition vise à renforcer les droits et à améliorer les conditions pour que les parents et aidants qui travaillent puissent concilier leurs responsabilités professionnelles et familiales.

Our new proposal aims to strengthen the rights and improve the conditions for working parents and carers to reconcile work and family responsibilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d'un corps européen de solidarité; Mieux protéger la sécurité de nos citoyens – via ...[+++]

Giving a new boost to jobs, growth and investment – through the European Fund for Strategic Investment (EFSI 2.0), revamped Trade Defence Instruments, the Banking Union, the Capital Markets Union, and the improvement of waste management in the circular economy; Addressing the social dimension of the European Union – through the Youth Employment Initiative, improved social security coordination, the European Accessibility Act and the European Solidarity Corps; Better protecting the security of our citizens – through the Entry-Exit System, Smart Borders and the European Travel Information Authorisation System (ETIAS), the control of firearms, instruments to criminalise terrorism, money laundering and terrorist financing, and the European Cr ...[+++]


Le fait que l’UE est l’un des principaux partenaires économiques de la Chine renforce notre responsabilité de condamner toutes les mesures qui violent les droits de tout citoyen, en particulier les personnes qui défendent la liberté d’expression et les droits de l’homme dans ce pays.

The fact that the EU is one of China’s main economic partners increases our responsibility to condemn all actions that violate the rights of any citizen, especially those who defend freedom of expression and human rights in this country.


Nous souhaitons tous, que ce soit en tant que membres de la société civile, du gouvernement ou du parlement, et malgré nos structures et responsabilités diverses, renforcer notre partenariat avec la région méditerranéenne et notre volonté de travailler ensemble à cette fin.

All of us, whether in civil society, government or parliament and in spite of our diverse structures and responsibilities, have the aim of nurturing our partnership with the Mediterranean region and the will to work together to that end.


Nous souhaitons tous, que ce soit en tant que membres de la société civile, du gouvernement ou du parlement, et malgré nos structures et responsabilités diverses, renforcer notre partenariat avec la région méditerranéenne et notre volonté de travailler ensemble à cette fin.

All of us, whether in civil society, government or parliament and in spite of our diverse structures and responsibilities, have the aim of nurturing our partnership with the Mediterranean region and the will to work together to that end.


Comme vous le savez, c’est un sujet que j’ai amené sur le devant de la scène à l’automne dernier, à bon escient selon moi, car notre objectif n’est pas de créer un obstacle supplémentaire, mais bien de renforcer notre sensibilisation vis-à-vis d’un aspect qui me semble évident, à savoir que les pays candidats à l’adhésion ne sont pas les seuls à devoir faire des efforts. L’Union européenne a également son lot de responsabilités.

As you know, this is a topic that I brought into greater prominence last autumn, and I believe I was right to do so, for we are not seeking to put up an additional obstacle, but, essentially, to make us more aware of something that ought to be quite obvious, that being that it is not only the candidates for accession of whom homework is to be demanded, but the European Union itself also needs to do its own.


Comme beaucoup d'entre vous l'ont souligné, on ne travaille pas ici pour la politique, on travaille pour l'avenir de notre Union. Et je souhaite que le débat qui sera lancé à l'occasion du Livre blanc nous permette de renforcer notre capacité d'agir en commun afin de mettre en œuvre une véritable stratégie de valorisation des talents de ces 80 millions de jeunes citoyens de l'Union pour qui nous avons une grande responsabilité.

As many of you have pointed out, we are not working for politics here, but for the future of our Union, and I hope that the debate launched by the publication of the White Paper will enable us to strengthen our capacity for joint action in order to implement a genuine strategy for developing the talents of these 80 million young citizens in the European Union, towards whom we have a great responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcer notre responsabilité ->

Date index: 2024-12-14
w