Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de renforcement
Agent renforçant
Composite renforcé de fibres HM
Composite renforcé de fibres à haut module
Enrichir
Enrichir l'idée principale
Matériau composite à module élevé
Matériau renforcé de fibres HM
Matériau renforcé de fibres à haut module
Matériau à haut module
Nervure de renforcement
Polyester armé de fibre de verre
Polyester renforcé aux fibres de verre
Polyester renforcé de fibre de verre
Polyester renforcé à la fibre de verre
Profil de renforcement
Renforçant
Renforçateur
Section de renforcement
Supplémenter
Tissu vinylisé
Tissu vinylisé renforcé
Valoriser
Vinyle renforcé
Vinyle renforcé de tissu

Vertaling van "renforcer et enrichir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nervure de renforcement | profil de renforcement | section de renforcement

corrugation vane | reinforced strip | reinforcing strip


matériau composite à module élevé [ matériau à haut module | composite renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres à haut module | matériau renforcé de fibres HM | composite renforcé de fibres HM ]

high-modulus composite material [ high-modulus material | HM fiber-reinforced material | High-modulus fiber-reinforced material | high-modulus fiber-reinforced material | high modulus material | High-modulus fiber-reinforced composite | HM fiber-reinforced composite ]


vinyle renforcé [ vinyle renforcé de tissu | tissu vinylisé renforcé | tissu vinylisé ]

heavy-duty vinyl [ fabric-supported vinyl ]


agent renforçant | agent de renforcement | renforçant | renforçateur

reinforcing agent | reinforcement agent


polyester renforcé à la fibre de verre [ polyester renforcé aux fibres de verre | polyester renforcé de fibre de verre | polyester armé de fibre de verre ]

fiberglass reinforced polyester [ FRP | glass fiber reinforced polyester fabric | fiberglass ]






enrichir l'idée principale

enriching the key idea | improve the main aspect | enrich the key idea | improve the main idea




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a présenté dans un document de travail des services, publié le 15 mai 2001[42], les recommandations qui résultent des diverses initiatives engagées depuis la communication «Femmes et sciences: mobiliser les femmes pour enrichir la recherche européenne»[43], à savoir: renforcer le Forum politique, enrichir le système de veille «femmes et sciences» et lancer une recherche complémentaire pour mieux appréhender la question de la place des femmes dans la science.

In a staff working paper published on 15 May 2001[42], the Commission presented the recommendations emerging from the various activities implemented since the communication “Women and science: mobilising women to enrich European research”[43], namely to reinforce the policy forum, enrich the gender watch system and launch complementary research to obtain a better understanding of the “gender and science” issue.


N'oublions pas les objectifs de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, qui sont les suivants: permettre au Canada de rechercher au maximum les avantages sociaux, culturels et économiques de l'immigration — donc, pas seulement les avantages économiques, mais aussi les avantages sociaux et culturels; enrichir et renforcer le tissu social et culturel du Canada; renforcer les communautés linguistiques en situation minoritaire; et faciliter le séjour au Canada de visiteurs, d'étudiants et de travailleurs temporaires en vue de promouvoir le commerce, le tourisme et la compréhension internationale.

Let us remind ourselves of the objectives of the Immigration and Refugee Protection Act: to permit Canada to pursue the maximum social, cultural, and economic benefits of immigration, not just the economic but the social and cultural benefits as well; to enrich and strengthen the social and cultural fabric of Canada; to reinforce minority language communities; and to promote visitors, students, and temporary workers for the purposes of trade, commerce, tourism, and international understanding.


La mobilité doit être perçue non comme une fin en soi, mais comme un moyen privilégié de renforcer la citoyenneté et la compétitivité européennes, d'élargir et d'enrichir la formation et les expériences des jeunes, de renforcer leur faculté d'adaptation et leur employabilité, et de développer leur compréhension interculturelle par la maîtrise de langues et la connaissance d'autres cultures.

mobility should be seen not as an end in itself but as a preferred means of strengthening European citizenship and competitiveness, expanding and enriching the training and experience of young people, enhancing their versatility and employability and developing their intercultural understanding through language skills and exposure to other cultures.


Le Québec, quant à lui, a adopté un modèle qui favorise l'interaction pour enrichir sa culture et renforcer le français, sa seule langue officielle.

Quebec, on the other hand, has adopted a model that promotes interaction to enrich its culture and enhance the use of French, its only official language.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a agréé une série de mesures destinées à renforcer et enrichir le Plan d'Action UE-Ukraine au titre de la politique européenne de voisinage.

The Council approved a series of measures to strengthen and enrich the EU-Ukraine Action Plan under the European Neighbourhood Policy.


Le déliement de l’aide n’est pas un but en soi, mais devrait être utilisé comme un instrument pour enrichir d’autres éléments dans la lutte contre la pauvreté tels que l’appropriation, l’intégration régionale et le renforcement des capacités, en mettant l’accent sur le renforcement de la position des fournisseurs locaux et régionaux de biens et de services dans les pays en développement.

The untying of aid is not an aim in itself, but should be used as a tool to cross-fertilise other elements in the fight against poverty, such as ownership, regional integration and capacity building, with a focus on empowering local and regional suppliers of goods and services in developing countries.


Le déliement de l’aide n’est pas un but en soi, mais devrait être utilisé comme un instrument pour enrichir d’autres éléments dans la lutte contre la pauvreté tels que l’appropriation, l’intégration régionale et le renforcement des capacités, en mettant l’accent sur le renforcement de la position des fournisseurs locaux et régionaux de biens et de services dans les pays en développement.

The untying of aid is not an aim in itself, but should be used as a tool to cross-fertilise other elements in the fight against poverty, such as ownership, regional integration and capacity building, with a focus on empowering local and regional suppliers of goods and services in developing countries.


Un autre moyen serait d'enrichir le réservoir de ressources en renforçant non seulement la mobilité académique intra-européenne, mais aussi celle entre l'université et l'industrie.

Another solution would be to enhance the pool of resources by strengthening not only intra-European academic mobility, but also mobility between university and industry.


Les amendements à la Loi sur le droit d'auteur contenus dans ce projet de loi nous permettront d'enrichir notre collectivité et de renforcer les assises économiques de notre secteur culturel.

The amendments to the Copyright Act in this bill will enable us to enrich our community and strengthen the economic base of our cultural sector.


M. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Monsieur le Président, les 1 000 signataires de cette pétition attirent l'attention de la Chambre sur ce qui suit: que la Société Radio-Canada est le service national de radiodiffusion publique du Canada et un mandataire de Sa Majesté; que la SRC est financée par le gouvernement fédéral à l'aide de l'argent des contribuables; que la SRC joue un rôle important pour répondre à l'objectif législatif fixé à l'égard du système de radiodiffusion, à savoir sauvegarder, enrichir et renforcer la structure culturelle, politique, sociale et économique du Canada; que la SRC a demandé à télédiffuser le proc ...[+++]

Mr. Walt Lastewka (St. Catharines, Lib.): Mr. Speaker, 1,000 of the undersigned residents of Canada draw to the attention of the House that the Canadian Broadcasting Corporation is Canada's national public broadcasting service and an agent of Her Majesty; that the CBC is funded by the federal government with taxpayers' dollars; that the CBC plays a significant role in meeting the statutory objective set out for the broadcasting system of safeguarding, enriching and strenghthening the cultural, political, social and economic fabric of Canada; that the CBC has applied to televise the proceedings of the Paul Bernardo trial and that this ...[+++]


w